Тайные встречи не давили бы на меня так сильно, если бы мы могли просто сидеть и разговаривать, прочищая воздух, но так? Это была путаница из вожделения, выросшего на фундаменте обид и мелких ран, усугубленная очарованием, которое я не могла определить, и чувством принадлежности в его объятиях.
Я закончила и села на место, стараясь ни на кого не смотреть. Но Джулианна поймала мой взгляд и ободряюще улыбнулась. Ободряюще? С чего бы это ей меня подбадривать? Я перебрала в памяти свое выступление, но не могла вспомнить технических деталей, только эмоции.
Я покачала головой и уставилась в пол.
— Что ж, — сказала Йолинда. — Было очень мило. Джулианна, следующая ты.
Как и со скрипкой, Джулианна была технически безупречна, но в ее голосе было не больше души, чем в ее смычке. Она исполнила очень сложное сопрано из «Призрака Оперы» и каким-то образом сумела превратить страх и тоску героини в последовательность нот. Я почти чувствовала, как они маршируют по нотам. Ее чистота вызывала восхищение, но выступлению чего-то не хватало, а я даже не особо люблю «Призрака Оперы». Не то чтобы я была его фанаткой, но она высосала из него всю жизнь своей точностью.
Когда Йолинда закончила пытать тех из нас, у кого были уроки вокала, она перешла к остальным.
— Руди, — сказала она. — Теперь ты. Можешь спеть что угодно, даже детскую песенку. Все, что ты обычно поешь в душе.
Представление Руди в душе окатило меня волной жара. Я не отрывала взгляд от пола, чтобы никто не увидел моего румянца, особенно Джулианна, которая почему-то уселась прямо напротив меня.
Я боялась, что Руди выберет что-нибудь романтичное. Придется куда-то выйти или повернуться на стуле, думала я.
Он встал у микрофона, и я позволила себе взглянуть. В конце концов, все же смотрели. Он прокашлялся, пару раз переступил с ноги на ногу, затем замер. Беспокойство растаяло на его лице, и он опустил голову, но не раньше, чем я успела заметить маленькую хитрющую ухмылку. Придя в себя, он посмотрел на Йолинду.
— Что угодно? — переспросил он.
— Что угодно, — сказала она, явно готовясь к чему-то непристойному. — Вы здесь все взрослые. В основном.
Он ухмыльнулся, украдкой бросил на меня взгляд и снова прокашлялся. И вдруг завел слова, которые я не слышала с шести лет.
— Детеныш белуги в глубоком синем море…
Комната взорвалась приглушенным хихиканьем. Он грозился взять ноты, но так и не брал их, хотя пел с энтузиазмом. Он постоянно опаздывал или спешил на полтакта, создавая ностальгирующий диссонанс, безошибочно напоминавший каждому о детском саде. Мне было интересно, нарочно ли он это делает. Знал ли он, что пение так же, как он играл на гитаре в тот первый день, когда мы уже что-то значили друг для друга, выставит наши отношения напоказ всему миру. И Джулианне.
— Ты просто маленький котенок в движении... — закончил он.
Класс взорвался смехом и аплодисментами, а он преувеличенно поклонился. На его лице проступила ямочка, а глаза заблестели.
Я смеялась и хлопала вместе со всеми. Лишь Джулианна сохраняла ледяное молчание, которое обрушила на меня, как только поняла, что мне весело. Убийца настроения.
— Спасибо, Руди, это было… особенным, — сказала Йолинда. На ее лице застыла гримаса, которая, как мне показалось, могла стать постоянной, но она взяла себя в руки и вызвала следующего ученика.
Кто-то пел лучше Руди, кто-то — хуже (каким-то образом), но никто не обладал его артистизмом. Слишком скоро урок закончился. За спиной Джулианны Руди показал мне четыре пальца. В то же время, в том же месте. Я кивнула, и он отвернулся, удовлетворенный тем, что я встречу его под мостом, как и всегда.
— Ты же на самом деле не так плохо поешь, — набросилась я на него, когда он подбежал ко мне под мост.
— Что меня выдало? — спросил он с озорной ухмылкой.
— Чувство ритма, — сказала я. — Ритм не меняется, независимо от того, на чем ты играешь.
Он рассмеялся. Мне нравилось слушать его смех.
— Ладно, ты меня раскусила. Я умею петь. Просто делаю это очень редко.
— Почему? — спросила я.
Я прекрасно осознавала, что мы вступаем на личную территорию — территорию, которую избегали с самого начала наших встреч, — и страстно надеялась, что если задать вопросы достаточно небрежно, он ответит.
Он склонил голову набок.
— Ты хочешь поцеловать меня? — спросил он.
Я повторила его жест.
— А ты хочешь ответить на вопрос?
Он ухмыльнулся и сел рядом со мной на наклонную бетонную стену.
— Мне нравится гитара, — сказал он. — Я могу нормально петь — своим приемным братьям и сестрам или отцу — в основном колыбельные или песни, которые, как я помню, пела моя мама. Но пение… это для меня личное. С гитарой есть барьер — дерево и струны издают звук. Пение — это как речь, но больше. Это откровение. Некоторые люди не заслуживают того, чтобы видеть меня таким. Большинство — не заслуживают.