Выбрать главу

Высказать все это было приятно. С моих плеч будто гора свалилась. Даже дышать стало легче. Я и не осознавало, сколько всего во мне накопилось. Парни смотрели на меня ошарашенно, а Гермиона — несколько виновато.

— Ты можешь общаться со всеми, с кем хочешь, — сказал Джордж, приобнимая меня за плечо. — Когда чужое мнение тебя волновало? — Я не могла не улыбнуться. — Но ты должна понять и Гарри. Мне самому хочется выловить этого гаденыша и надрать его тощий зад, но ничего это не изменит.

— Если ты считаешь, что он может измениться, стать лучше. Если ты уверена, что можешь на него повлиять, пожалуйста. Это твое дело. А мы лишь скажем, что Малфою повезло иметь такого друга как ты.

— Спасибо, парни, — сказала я, слабо улыбнувшись. — А теперь можете объяснить это Седрику?

— Ты и с ним поругалась? — выгнул рыжую бровь Фред.

— Все будет хорошо! — заверила меня Гермиона. — С Гарри я поговорю. А Седрик, я уверена, одумается.

Хотелось быть так же уверенной в этом. Но Седрик слишком бурно отреагировал. Никто бы не подумала, что он может быть так зол.

У камина я сидела довольно долго. Все думала о Малфое, о том, куда он вообще ведет меня. Из-за этой дружбы я уже поссорилась с Седриком и Гарри. Куда она заведет дальше? Никто не говорил, что будет легко, но я не думала, что будет так сложно. Идти спать совсем не хотелось. Не нужно, чтобы новый день наступал. Завтра придется решать проблемы, но единственное, что я хотела, — закутаться в одеяло и остаться здесь, у камина. Чтобы никто не трогал. Совершенно.

Но утро неумолимо наступило, даже не спросив, а хочу ли я этого. Тьма отступила как раз в тот момент, когда была больше всего нужна.

У входа в Большой зал меня ждал Малфой. Было приятно увидеть улыбающееся мне лицо. Гарри так со мной и не разговаривал. Рон и Гермиона не стали бросать своего лучшего друга. Я их не виню, но все равно злюсь.

— Что случилось? — спросил слизеринец, сведя брови у переносицы.

— Ты случился, — проговорила я, упавшим голосом. — Я рассказала Седрику о нашей дружбе. Он взбесился. Так же, как и Гарри. Я знала, что Поттер слишком бурно отреагирует, но не думала, что Седрик так себя поведет.

Юноша не смотрел на меня, а куда-то себе под ноги. Он явно чувствовал себя виноватым. Это уязвляло меня. То, каким он становился рядом со мной. Да, наша дружба — самое странное, что вообще могло произойти, но я ни капли об этом не жалею.

— Мне жаль, — сказал он искренне. — Правда.

Я улыбнулась, и мы вошли в Большой зал. Здесь, как и обычно, стоял гул разговоров, и никто, кажется, не обращал внимания на двух бывших заклятых врагов, которые сейчас шли вместе и о чем-то мирно беседовали. Так я лишь думала. Это как цепная реакция. Один увидел и понеслась. Не успели мы дойти и до середины прохода, как многие чуть шеи себе не посворачивали, дабы лично убедиться в том, Винчестер и Малфой стали друзьями.

— Мы же увидимся вечером? — спросил слизеринец.

— Да, думаю, увидимся. На самом деле, я не представляю чем себя занять без библиотеки.

Мы оба рассмеялись.

— Тогда до встречи.

Малфой зашагал к своему столу, а я — к своему. Повернувшись, я встретилась взглядом с Седриком, который смотрел на меня с неприкрытым раздражением. Кто и должен здесь злиться и обижаться, так это я, а не он.

— Привет, Амелия. — Рядом со мной на скамью села Лаванда.

— Привет, — буркнула я.

— Ты что теперь с Малфоем встречаешься? — спросила она, прищурившись.

— Что? Нет! Мы просто друзья.

—Ой, — улыбнулась она. — А чего же Седрик тогда такой хмурый? Я уж подумала, что вы расстались. Наверное, не только я так подумала.

— Плевать, кто что думает, — пожала я плечами. — Я не собираюсь ни перед кем отчитываться. — Я попыталась улыбнуться, но это, наверное, было больше похоже на оскал.

— Ладно, прости, — проговорила она и вернулась на свое прежнее место.

Почему всех так стала интересовать моя жизнь? Я никогда не подходила, да и не буду подходить на роль популярной девчонки. Популярный — веди себя определенным образом. Рамки, границы — это не для меня.

День прошел быстро. За ним еще один и еще… Наказание закончилось, и теперь все свое свободное время я могла посвятить подготовке к переводным экзаменам. Материала, который нужно усвоить, было непомерно много, но я, вроде как, справлялась. Гермиона продолжала помогать мне, не смотря на то, что Гарри все еще злился. Так же как, собственно, и Седрик.