Выбрать главу


 

      Седрик улыбнулся, пожелал мне спокойной ночи и ушел. 


 


 


 

      - Я не слышала, как ты пришла, - сказала Гермиона, когда мы шли на завтрак. – Долго гуляла? 


 

      - Нет, не очень. Как Лаванда? 


 

      - Она долго плакала, но сейчас, вроде, нормально. Может, хоть сейчас поймет, что не хорошо обсуждать людей у них за спиной. 


 

      Когда мы с Гермионой вошли в зал, гриффиндорцы начали приветственно махать мне. Даже Лаванда улыбнулась и поздоровалась. 


 

      - Как ты, Амелия? – спросил Гарри, сидевший напротив. 


 

      - Все хорошо. 


 

      - Точно? – спросил Джордж, сидевший справа от меня. 


 

      - Да, - кивнула я. 


 

      - Тебя долго не было, - сказал Фред, сидевший слева. – Где ты была? 


 

      - Я просто гу… 


 

      Договорить мне не дал Седрик, который подошел к нашему столу. 


 

      - Всем привет, - поздоровался он, улыбаясь. – Амелия, я по поводу нашего свидания. В общем, в субботу в шесть вечера я буду ждать тебя у главного входа. Только одевайся теплее. 


 

      - Хорошо, - кивнула я. 


 

      - Тогда до встречи, - широко улыбнувшись, попрощался он и вернулся к своему столу. 


 

      - Что это было? – спросил Джордж. 


 

      - Ничего, - ответила я, запихивая в рот большой кусок омлета, чтобы не отвечать на вопросы близнецов. 


 

      - Свидание? С Седриком Диггори? – спросил Фред. 


 

      - Это… не свидание. 


 

      - Он сказал, что свидание. Мы, вроде, не глухие. 


 

      Близнецы, Гарри, Рон, Гермиона: все странно улыбались и прожигали меня взглядом так, будто мы замыслили какую-то пакость. 


 

      - Это не сви…


 

      Передо мной, разлив сок и чай, перевернув тарелки, упало большое нечто, завернутое в коричневую бумагу. Рядом сел Оззи и заухал. 


 

      - Ну спасибо, - возмутилась я, стряхивая с мантии куски омлета. – Ты, конечно, молодец, но нужно быть аккуратнее, - я скормила сове остатки моего завтрака, и Оззи улетел, - Интересно, что там. 


 

      - Так открой и узнаешь, - сказал Фред. 


 

      - Тут письмо, - указал Рон на конверт, приколотый степлером к обертке. Дин. 


 

Амелия! 

Пишет тебе твой родной и самый обожаемый дядя! 
Хорошая новость: укус докси почти прошел. Спасибо Молли Уизли и ее чудесной мази. Сэм атаковал библиотеку Бродяги, а я – его бар. Только не ругайся! Бродяга оказался очешуенный мужик, а какой у него виски! В общем, у нас все хорошо, правда, немного скучно. Иногда наведываются члены клуба. На собрания-то они нас с Сэмом пускают, только я нифига не понимаю, о чем они там разговаривают. 

Надеюсь, у вас с Энди все хорошо. 

Обязательно напиши ответ! 

Целую, 

Дин. 

P.S. Я так вдохновился полетом на метле с теми рыжими парнями (не могу вспомнить, как их зовут), что решил купить тебе метлу. Наслаждайся!


 

      Он что рехнулся? 


 

      Вскрываю обертку и вижу черное нечто. Да, конечно, это метла, черная метла. Блестящее черное метловище с серебристым напылением, прутья черного цвета с серебряными концами. Я не могла отвести взгляд от этой красавицы.


 

      - Красотища, - восхищенно произнес Фред. 


 

      - «Ночная Фурия», - прочитал Рон серебряную надпись на метловище. 


 

      - Не слышал о такой, - сказал Гарри. 


 

      - Но согласись, она прекрасна, - проговорил Джордж, проводя рукой по блестящему метловищу. 


 

      - Да, она восхитительна, - согласилась я. 


 

      Что сказали близнецы? Из Хогвартса можно улететь? Дин, сам того не зная, подарил мне путь к спасению.

Глава 7. Побег

Узнав о том, что Дин купил мне собственную метлу, Энди расстроился и не разговаривал со мной аж до обеда. Желание научиться летать оказалось сильнее обиды и зависти. После того, как МакГонагалл вернула метлу, Энди потащил меня на квиддичное поле. 

      Мою новенькую «Ночную Фурию» волшебница забрала. Сказала, что первокурсникам нельзя иметь собственные метлы, но насчет меня узнает у Дамблдора. Директор сказал, что у меня немного особое положение в школе, и метлу мне иметь можно. 

      - Ну и какого черта мы тут делаем? – спросила я. 

      - Учимся летать, - сказал Энди так, будто я спросила сейчас полную ересь. 

      - Зачем?! У нас уже начались уроки полета. 

      - Я хочу попасть в команду! – громко сказал Энди. – Мне нужно тренироваться. Так что не задавай глупые вопросы. 

      Я хмыкнула. 

      Уступив Энди право первого полета на новенькой «Фурии», я уселась прямо на траву и принялась наблюдать за братом. Энди уверенно держался на метле, не боялся. «Фурия» будто читала мысли мальчика, выполняя то, что от нее хотели. Она плавно летела над квиддичным полем в метрах трех над землей.