Куртизанки с интересом поглядывали на Кукольника. Симпатичные лица, томные глаза, приятные формы… Кимоно превращали их в «бабочек», облачённых в оттенки белого, багряного, серебряного и золотого. «Бабочек», стремящихся «опылить» новый цветок. Как минимум двое облизывали губки, поглядывая на Тодо и даже подмигивая ему. Он улыбнулся в ответ. Они тоже улыбнулись чернёными зубами. Необычно. Хотя, Кукольник знал, что гейши обрабатывали зубы углем… Также, как и слышал о множестве их умений и опыте доставить мужчине блаженство…
Идти по коридорам публичного дома оказалось необычно. Это был и Рай и Ад.
Томные вздохи пронзали интимный мрак коридора. Из – за ширм, пусть приглушённые, но долетали возгласы страсти и удовольствия, вкупе с иными звуками, сопровождавшими акт утех плоти. Если начать прислушиваться, то закрадывался соблазн понять: что там происходит?
Миновав пару лестниц, потеснив пару клиентов и получив удивлённые взгляды нескольких девушек (а также пару колкостей и прикосновений к Тодо и его коробке), они оказались перед обычной перегородкой, легко смещаемой в сторону. От других её отделяло лишь наличие пары вычурных канделябров для установки лампад перед входом. Самурай опустился на колени, что про делал и Тодо, дожидаясь, покуда его провожатый вежливо согласует приход гостя.
- Госпожа, к вам гость! – громко сказал Хоки.
- Кто же? – последовал наиграно - удивлённый вопрос.
- Мужчина с объёмной коробкой за плечами, на голове носит рисовую шляпу, физиономия весьма ехидная…
- Ооо, так это кажется Тодо – сан! Пускай войдёт! Впусти его!
Ехидная физиономия? – удивился Тодо про себя, но виду не подал. Может со стороны дело обстоит приметнее? Он всегда считал свой профиль если не красивым, то вполне решительным, не хуже, чем у самурая…. Но ехидный? Они что, серьёзно? Странно… Откуда такая предвзятость?
Кабинет Госпожи Саби включал в себя декоративную ширму, шкаф, низкий столик, лампады…
- Извините за вторжение! – Тодо разглядел в полумраке саму Госпожу, устроившуюся в тени, напротив входа.
- Входи, - сказала она с каким – то нежным придыханием, - Мы всегда рады гостям. Особенно вечером, когда оживает Дом. Ты хотел бы развлечься или сразу перейти к делу? Знаю, как сделать приятное мужчине с дороги. Скоро подадут чай и закуски, желаешь снять тяготы пути?
- Спасибо! – Тодо невольно сглотнул, - Пусть мои «тяготы» пока будут со мной!
- Смотри не превратись в тануки! – короткий смешок, - Если мужчина долго не «разгружается», это давит на его разум и делает невнимательным в бою… Тогда, как исторгнув давящее напряжение он становится более устойчив и концентрируется на сражении, а не на собственных проблемах…
- Если мужчина будет апатичен и удовлетворён, бой потеряет страсть, - ответил Кукольник, - Лучше уж позднее.
- Верно, верно, - согласилась Саби, - О! Вот и чай!
Могу держать пари, - Тодо услышал, как сместилась в сторону дверь и одна из служанок поставила пиалы и чайник. Саби сама разлила горячий напиток, - могу держать пари, что служанка давно сидела за дверью! Эта Госпожа не так проста! Она тоже умеет играть словами…
- Хороший чай, - Тодо осторожно отпил и отставил пиалу. Во – первых напиток был слишком горячим, а во – вторых следовало выждать, не подмешано ли туда нечто дурманящее? В - третьих, он хотел, чтобы госпожа Саби знала, что он в курсе её наблюдательности.
- Вы слишком аккуратны! – с некоторым раздражением заметила женщина, вежливо поклонившись - Впрочем, это – часть работы Кукольника.
- Вы очень предусмотрительны! – в тон ответил Тодо, - Впрочем, это – часть работы главы Дома Удовольствий.
Оба некоторое время смотрели друг на друга, потом рассмеялись. Напряжение несколько спало и Саби зажгла ещё одну лампаду. Тодо поразился её виду! Точно – кицуне, оборотень! Днём она выглядела не молодой, но привлекательной дамой, а вечером и в аккуратно подобранной косметике…
- Могу заметить, что вы – неотразимы! – сказал Тодо.
- Благодарю, - заулыбалась Госпожа Саби, - Это всё умения куртизанок. Быть незаметными днём и расцветать ночью…
- Не сказал бы, что вы незаметны днём… - ответил Кукольник, - Однако ночью потаённая красота обретает иную, дополнительную силу. Впрочем, наверное, вы пригласили меня не только и не столько для того, чтобы услышать комплименты…