Выбрать главу

Ливия.

Да. Эвфорб мне все раскрыл. Я, слушая его, почти лишилась сил. Совету женщины внимать ты в состоянье?

Август.

Ах, могут ли помочь твои мне указанья?

Ливия.

Без пользы для себя ты часто был жесток И этим создавал злословия предлог. Казнь не урок другим, не страх, а лишь обида. Сальвидий вдохновил на мятежи Лепида, Мурена встал ему вослед и Цепион, И то, что каждый был в мучениях казнен, Эгнатию в его не помешало мести — И Цинна, не страшась, на их быть хочет месте. Они желали все у черни быть в чести И замыслом своим величье обрести… И вышло так, что их ты покарал напрасно. Над Цинной испытай, насколько милость властна! Пускай смущение теперь его гнетет, И заговор тебе лишь пользу принесет; Казнь вызвать в городе способна лишь волненье, Но славу большую тебе дало б прощенье, И те, кого та казнь должна б ожесточить, Великодушие оценят, может быть.

Август.

Так завоюем всех — уйдя от этой власти, Несущей ненависть, питающей лишь страсти! Я принял твой совет и долго размышлял. Ни слова более: я взвешивать устал. Так не томись, о Рим, о вольности тоскуя: Я в цепи вверг тебя — и сам их разобью я. Свободу, от тебя отторгнутую злом, Я возвращу тебе, но добрым лишь путем. Коль ненавидишь ты, не нужно притворяться, Коль хочешь полюбить, не бойся в том признаться. Честь и могущество, что Суллой взращены, Готов я дать тебе для блага всей страны.

Ливия.

Не слишком ли его пример тебя прельщает? Иное ведь тебя, быть может, ожидает. То счастье, что его хранило все года, И счастьем звать нельзя, коль есть оно всегда.

Август.

Что ж! Коль влечет меня к нему лишь заблужденье, Я дам всю кровь свою пролить без сожаленья. Корабль, кончая путь, приходит в порт родной. Зову одно из двух: иль смерть, или покой.

Ливия.

Как! Хочешь ты презреть то, что судьба послала?

Август.

Как! Сохранить все то, что ненавистным стало?

Ливия.

Кто подчинить себя способен так страстям, Пример отчаянья — не силы явит нам.

Август.

Царить и миловать предателя — конечно, Признак не доблести, а слабости беспечной.

Ливия.

Но быть властителем и над душой своей — Вот доблесть, истинно достойная царей.

Август.

Ты обещала мне помочь своим советом И слово держишь ты — я убедился в этом. Поправ своих врагов властительной пятой, Я правлю двадцать лет{103} и долг в том вижу свой. Я новый создал строй — разумное правленье — Вот долг властителя в подобном положенье, А тайный заговор осудит весь народ, Одна лишь мысль о нем — и то нам вред несет. В нем вся страна себе признала оскорбленье. Мне нужно или мстить, или сложить правленье.

Ливия.

Обманчивым страстям не должен ты служить.

Август.

Честолюбива ты, а нужно сильной быть!

Ливия.

Зачем пренебрегать спасительным советом?

Август.

Подскажет небо мне решенье в деле этом. Прощай, я ухожу!

Ливия.

Тебя не брошу я, Должна бы убедить тебя любовь моя.

Август.

То честолюбие. Ты в явном заблужденье.

Ливия.

Тебя, а не твое люблю я положенье!

Август уходит.

ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ

Ливия одна.

Ливия.

Ушел. Спешу за ним. Хочу, чтоб понял он, Что милосердием он укрепит свой трон, Что милости к врагу есть признак несомненный Величия царей перед лицом вселенной.