Выбрать главу

Придаман.

Как за его уход мне вас благодарить!

Алькандр.

Я вам не показал еще мое искусство, И краток мой рассказ: щажу я ваши чувства. Так вот, потом ваш сын, утратив прежний пыл, Судьбой капризною в Бордо заброшен был И находился там в неважном положенье, Покуда не попал однажды в услуженье К вояке местному, который был влюблен. И так его дела повел удачно он, Что деньги храбреца влюбленного попали В карман его слуги; к тому же вскоре стали Они соперниками: очень уж мила, Как догадались вы, красавица была. Все, что он пережил, вы знать должны по праву. Потом я покажу вам блеск его и славу И покажу, каким предался он трудам.

Придаман.

За утешение я благодарен вам.

Алькандр.

По свету странствуя, сообразил он скоро, Что можно не всегда под именем Клиндора Являться на люди, и начал называть Себя он Ла Монтань. Вам это надо знать. А также помните: хоть медлю я с показом Теней, которые имеют речь и разум, Сомненье ни к чему, гоните прочь его: Тут заурядное бессильно волшебство; И, в этот грот войдя, вы убедитесь лично, Что волшебство мое от всех других отлично.

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Алькандр, Придаман.

Алькандр.

Любое зрелище вас не должно пугать. А главное, мой грот нельзя вам покидать, Иначе мертвым вас близ грота обнаружат. Смотрите: вот ваш сын и тот, кому он служит.

Придаман.

Летит к нему душа, забыв про волшебство.

Алькандр.

Велите ей молчать и слушайте его.
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ

Матамор, Клиндор.

Клиндор.

О чем задумались вы, сударь? Разве можно, Такие подвиги свершив, мечте тревожной Дать овладеть собой? Не утомили вас Победы, почести и славы трубный глас?

Матамор.

Ты прав, задумчив я: все не могу решиться, Кого еще должна сразить моя десница, — Великий есть Могол, и есть персидский шах…

Клиндор.

О сударь, пусть живут! Повергнув их во прах, Чего достигли б вы? Нет вашей славы выше! И армии у вас нет тоже, как я слышал.

Матамор.

Нет армии? О трус! Зачем же мне она? Иль недостаточно рука моя сильна? Или при имени моем не рухнут стены? Не побегут полки, как было неизменно? Так знай же, негодяй: я храбростью своей, Как только появлюсь, смирю любых царей; Три Парки прилетят по моему приказу, И царство целое они разрушат сразу; Гром — артиллерия моя, а взмах руки Сметает крепости, редуты и полки; А стоит дунуть мне — взлетит все остальное. И ты об армии смел толковать со мною? Нет! Недостоин ты с героем рядом быть! Да мог бы взглядом я одним тебя убить! Но думаю сейчас я об одной девице И не убью тебя: я перестал сердиться. Божок со стрелами, смирявший всех богов, Смиряет и меня, он смерть изгнать готов Из страшных глаз моих, что всё вокруг сжигают, Разносят, режут, бьют, крушат, уничтожают. Но прилетел божок, что сводит всех с ума, И я сама любовь и красота сама.