Выбрать главу

Адраст.

Для снисхождения наступит ли черед?

Изабелла.

Чего вы медлите? Ведь вас отец мой ждет.

Адраст.

В душе вы каетесь, что так со мной суровы, И эту холодность вы были бы готовы Оставить наконец, но ждете, чтобы вас К тому принудили. Ну что же! Пробил час. Я все испробую.

Изабелла.

Негодны ваши средства.

Адраст уходит.

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

Изабелла, Матамор, Клиндор.

Матамор.

Как увидал меня, так обратился в бегство. Моим присутствием он явно был смущен.

Изабелла.

Бежали короли от вас, не только он. Об этом слышать мне нередко приходилось, И вашим подвигам я, как и все, дивилась.

Матамор.

Вы правду слышали, и, чтобы доказать, Насколько я могуч, прошу вас указать Любое царство мне, империю любую: Я их для вас, мадам, немедля завоюю.

Изабелла.

Вы можете легко мне царство подарить, Но я у вас в душе хотела бы царить, Чтоб ваши помыслы, желания и страсти Моими подданными стали.

Матамор.

Это, к счастью, Уже произошло, и вы царите там. А в доказательство секрет открою вам: Я не пойду в поход, мне надоели войны, И могут короли отныне спать спокойно. Я только двум иль трем приказ мой передам, — Служить мне и носить мои записки к вам.

Изабелла.

Но блеск подобных слуг привлек бы к нам вниманье И зависть вызвал бы, разбив очарованье Взаимных наших чувств, привыкших к тишине. Поэтому Клиндор подходит нам вполне.

Матамор.

Характер ваш с моим во многом совпадает: Вас так же, как меня, величье утомляет. Со скипетром любым, захваченным в бою, Я тут же расстаюсь: обратно отдаю. А если бы к моим ногам принцессы пали, То тверже камня я и холоднее стали.

Изабелла.

Вот в этом не могу не усомниться я: Отвергнуть всех принцесс и предпочесть меня? Как ни приятно мне, поверить я не смею.

Матамор (показывая на Клиндора).

Пожалуй, Ла Монтань все объяснит скорее. Когда, прибыв в Китай, сошел я с корабля, Ты помнишь, Ла Монтань, две дочки короля Меня увидели и страстью воспылали? Об этом при дворе немало толковали.

Клиндор.

Но вы отвергли их, и умерли они. Об этом я узнал в Египте, где в те дни Стоял великий стон, и залит был слезами Каир, что трепетал от страха перед нами. Семь великанов злых убили вы тогда, Сожгли пятьсот домов, врываясь в города, Все крепости смогли вдруг превратить в руины И, на Дамаск напав, сумели в миг единый Разбить там армию в сто тысяч человек.

Матамор.

Ты помнишь все места и каждый мой набег, А я их позабыл.

Клиндор.

Я просто в изумленье: Какие подвиги вы предали забвенью!

Матамор.

Но стольких королей разбил я в пух и прах, Что помнить не могу о всяких пустяках.
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ

Те же и паж.

Паж.

К вам, сударь, прибыл…

Матамор.

Кто?

Паж.

Гонец со свитой целой.

Матамор.

А кем он послан к нам?

Паж.

Исландской королевой.

Матамор.

Нигде покоя нет. О небо, видишь ты, К чему меня привел избыток красоты? Избавь от королев, и буду я спокоен.

Клиндор (Изабелле).

Все это из-за вас: влюблен великий воин.

Изабелла.