Выбрать главу

на нас посыплются обличительные слухи.

Доживет ли он до отрочества.

Мистер Нортон

Отдай младенца,

решила его бросить вниз,

запомни,

порок в нас, не в нем.

Невинен он как всякое дитя,

претерпевает страсти всей родни,

злобы и вражды семейной драмы.

На тельце своем хранит,

чужие на себе несет грехи,

а мы лишь малую часть берем.

Уродлив он, но мы еще страшней,

я зверем был в ту ночь,

когда он был зачат.

Миссис Райс

Я соблазнила тебя плотью.

Мистер Нортон

Вины в нем нет,

он единственный кто видит,

различает свет.

II.

В квартире мистера Нортона.

Миссис Райс

Ужасен!

На что мы обрекли,

посмотри,

никто не желает нам помогать.

Ни одна сиделка не решилась,

побоявшись, что он заразен.

Извини,

но не могу я больше лгать.

Мистер Нортон

Когда-нибудь придется правду нам открыть,

и зеркало повесить.

Сказать что он не такой как все,

не похож, не будет привлекать он дам.

И прекрати ты это слово повторять.

Кстати, а где он сам?

Миссис Райс

Там в комнате,

с толстой книжкой оставила его.

Привлекают его все эти старые непонятные слова

на мертвом языке.

Мистер Нортон

Хорошо.

Повезло, что болезнь не так стремительна

и гнусна.

Я слыхал,

перекрывает дыхательные пути, глаза.

Миссис Райс

Он, кажется,

указывает на что-то,

на слово.

Мистер Нортон

Слушай,

до чего ты ребенка довела.

Нашел он в огромном словаре то слово,

коим ты его называешь.

Миссис Райс

Атрокс, нашел себе он имя,

не нужно больше голову ломать.

Как такого, нам назвать.

Мистер Нортон

Мы бессердечны,

даже у собак клички есть.

Пусть так, Атроксом будем величать.

Или унижать.

Столько лет

и как долго время неторопливо к всепрощению течет.

III.

Дом возле площади.

Горгулья

Закоптела улица,

от восстаний не осталось и следа,

наводнена тюрьма.

Кто-то выглядывает из-за угла,

ожидая неприятеля, без умышленья.

Битва окончена, но не улеглась война.

Декаданс упадок есть, протест и размышленья.

Показ человеческих страстей,

каковы они есть, не оправдывая зло.

Сподобило оно последователей многих,

у разных общества слоев.

Врага нужно знать в лицо.

Даже под добродетелью оно

и несущественности не скроется,

под черной вуалью вдов.

И в это время родилось дитя,

отпрыск наследник декаданса.

Мститель в обличье пустынного аскета,

а не жирного шута.

Поборник стереотипов и коварства.

Словом нет в его руках ни пряника,

как и нет кнута.

IV.

В квартире мистера Нортона.

Миссис Райс

Какое будущее его ждет,

одиночество, бездетность, смерть.

Мистер Нортон

Внуков не будет у нас,

и что, ты родила.

Ну, счастлива?

Миссис Райс

Рожу ли снова я,

страшусь,

не повторится ль вновь.

Мистер Нортон

Пока пускай здесь живет,

в библиотеке проживает дни,

разглядывая картинки.

Миссис Райс

А что потом?

Мистер Нортон

Любую жизнь, возможно, предугадать,

но только не его, лишь обрывки.

V.

В квартире мистера Нортона.

Мистер Нортон

Бедный малыш, родился,

чтобы любить,

но любим, не будет никогда.

Только лишь Господь его пожалеет,

а мы чем дальше, тем более звереем.

Убиваем зачаток плода в чреве,

детей особенных отделяем,

неужели будет так всегда.

Властвуем и разделяем,

или подобно Александру объединяем.

Достаток не поймет ущерб,

скрестятся молот и серп,

чтобы вскоре заржаветь и истлеть,

А что нам прикажете делать в этой кутерьме.

Смотреть?

Как уничтожают слабых,

где мораль пишется циником последних лет.

Где разрешают убивать,

отключив дыхательный резерв.

Когда лопнет оставшийся тот нерв.

Надеюсь никогда,

крупица осталась у нас от прошлого добра.

И когда Атрокс сможет выйти

и не услышит он оскорбленья.

Внешность, когда станет не важна,

должно быть, когда расшириться понятие красота,

Станут дети все важны,

клеточкой любя за любовь свою не пострадают.

Узнают и увидят мир, который создан лишь для них.

Забьются с радостью сердца внутри и снаружи,

они живут, а не играют.

Не станет более ненужных,