как овечка без пастуха.
Карнелия
Может он тебя приворожил,
слыхала некогда, актеры
колдовством порою увлечены.
Мы вмиг распознаем колдуна,
Берущего за выступленье кроны.
Лилиана
Спиритизмом сейчас никого не удивишь.
Он не такой, он христианин,
потому не увлекается ничем бесовским.
Карнелия
Тогда не знаю.
Красив, не спорю,
но неизвестно ничего.
Белый лист,
который ты хочешь расписать.
Лилиана
Чувствую.
Карнелия
Чувства порой обманчивы и скоры на выводы.
Лилиана
Я все обдумала,
и помешать мне может только он.
Карнелия
Слезы когда-нибудь закончатся,
и не заметишь,
как на горизонте новое солнце засияет.
Жизнь твоя изменит привычный ритм и тон.
Лилиана
Нет. Нет. И еще раз нет.
Карнелия
Категорично.
Может он коллекционер женских сердец,
как ни крути, поместит новый экземпляр.
От твоего мокрого лица мне хочется умыться.
Лилиана
Так не смотри.
Карнелия
Лили, ты сущий ребенок,
который мне недавно говорил
про серьезность отношений.
Лилиана
В реальности все куда сложней,
лишь труд без поощрений.
Карнелия
Ты слишком строга,
сколько будет их у тебя,
десятки, сотни.
Под каблуком твоим,
будут бороться за звание жениха.
Звезда его померкнет вскоре.
И в одиночестве стенать начнет,
ухлестывать за каждой юбкой и подолом.
Лилиана
Не говори так.
Я ему желаю счастья,
вот только, кажется, несчастлив он.
Видимо у него с той дамой не так всё хорошо.
Карнелия
И что с того?
Касаться тебя это не должно,
забудь в мгновенье, нет его.
Лилиана
Хочешь меня отговорить,
но любовь есть обет.
Сказавши однажды,
обратно уж не повернуть.
В том суть,
что обратно слово не вернуть.
Карнелия
В молодости простительно многое,
советом моим не пытайся пренебречь.
Лилиана
Пора расцвета, а ты хочешь, чтобы я увяла.
Старость начинается с рожденья,
где пустим мы коренья,
там и прорастем.
Карнелия
Даже если болотом почва стала
от печальных неразделенных слов?
Лилиана
Даже если засыхать медленно в пустыни
в ожидании дождя.
Карнелия
Как то всё трагично и жутко пессимистично,
любовь есть радость, мягкость грез.
Лилиана
Лишь у того, кто любит самого себя,
верность самолюбию храня.
Карнелия
Не любя себя, других ты не полюбишь.
Лилиана
Вдвойне полюбишь,
когда любовь отдана без остатка вся.
Карнелия
Как трудно с тобою говорить,
никак тебя не переубедить.
Лилиана
Карнелия.
Позволь остаться мне одной.
Сцена двадцать седьмая
Комната Атрокса.
Атрокс
Блуждает словно ангел,
во свете неразличим,
во тьме неясный проводник.
Я мог бы стать, маской владея кем угодно,
всюду двери достопочтенному открыты.
Стать общества главой, привилегированным послом,
подняться на самый верхний славы пик.
Советником при королеве,
гением творчества и законодателем искусства,
в точности позавидует рафаэлит.
Написать смогу любую чушь,
но, сколько почестей, сколько похвал
за внешность обманчивую мою.
Мог бы парламент возглавлять.
Стать гением науки.
Сколько ролей, сколько идей,
кажется, еще так юн
и столько нужно обязательно познать.
Но повстречав ее, я отрекся от других забот,
не нужна мне слава
и место в обществе я не желаю занимать.
Она куда важней, чем суета сует,
чем самый прогрессирующий протест,
Любую женщину я мог бы увлечь,
но мне необходима лишь одна.
Всё остальное луковая шелуха,
но чем дальше, тем больше плачешь,
в сердце нет для иного мест.
Лишь любовь там поселилась,
изящна и стройна.
Но за сей секрет,
не малую долю жизни платишь.
Так пусть все закончится вот так!
В будущем не вижу я себя,
и в жизни Джезель я себя не вижу.
Ангел смерти, приди, заклинаю,
из мира сего раба Божия забери.
Ангел смерти
Блаженны плачущие, ибо они утешатся.
Атрокс
Истинно это ты.
Ангел смерти
Готов ты умереть, ни одной добродетели не сотворив.
Скажи, жил с целью ты какой,
чтобы в конце роптать на участь.