Гость ушёл, забыв на столе дымящуюся трубку. Эландер взял её, затянулся и закашлялся. Какая все-таки гадость это трубочное зелье. Он выбросил трубку в бойницу и сел писать отчет.
Глава 20
Пока Эландер писал отчет, морща лоб и без удовольствия погружаясь в не самые приятные воспоминания, его временное жилище постепенно преображалось. Какой-то человек с маловыразительной внешностью принес ему свежую одежду – кафтан, штаны и сапоги, деревянную бадейку и пару ведер воды, над одним из которых поднимался пар. К этому моменту Эландер окончил описание своих злоключений (умолчав о видении из палантира), и неприметный человек, стоявший у стены, молча протянул руку за свитком. Эландер отдал ему, тот удалился, после чего бывший узник с наслаждением вымылся и облачился в свежую одежду. Настроение у него от этого заметно улучшилось. В кармане принесенного кафтана обнаружился кошель, хоть и не слишком тяжелый, но весело позвякивающий, и Эландер едва ли не насвистывая пошагал к таверне Бетте. Подспудно ему хотелось встретить оп пути кого-нибудь из рохирримов и затеять с ними ссору. Отчего-то он не сомневался, что за ним негласно приглядывают и не дадут вляпаться в неприятности. Но у Йогреда и его присных сегодня похоже выдался удачный день, и они не попались на пути Эландера, пружинящей походкой вышедшего из ворот крепости. Он прошлепал по грязи центральной улицы городка, вошел в таверну, и встал в дверном проеме, подбоченясь. Осмотрел зал, и увидел, что из эркера ему призывно машет рукой Берехтель. Эландер подошел, уселся за столом, налил себе в кубок вина и оглядел собравшихся. По правую руку от Берехтеля сидел колдун Туорлис, явно уже успевший набраться. Он напропалую любезничал с разносившими напитки и еду девками, при виде Эландера улыбнулся ему. Вроде даже искренне.
Рядом с колдуном сидел очень худой, можно даже сказать изможденный пожилой мужчина, гладко выбритый, причем это касалось не только подбородка, но и всей головы. Он пил воду и ел хлеб с куском вяленого мяса. Чем-то он неуловимо напоминал того неприметного человека, что забрал у Эландера отчет о произошедшем с ним в орочьем плену.
– Как здоровье?– обратилась к Эландеру Эйримильда. В её низком голосе появилась легкая хрипотца.
– Отлично. А ты как поживаешь?
Она без капли стеснения задрала рубаху и продемонстрировала ему шрам на животе.
– Зажило как на собаке. Халфдан замечательный врач.
– О да, прекрасный специалист! – пьяным голосом проговорил Туорлис, – я имел честь читать его дневники. Он их оставил в Минас-Тирит, когда отбывал в спешке. Много там содержится интересных сведений, чрезвычайно много. Хотя ничего особенного. То ли дело у нас, на севере! Там за горами я как-то раз …
Сидящий рядом лысый мужчина шлепнул его по губам. Эландер с трудом удержался от удивлённого возгласа, но все остальные отнеслись к произошедшему спокойно. Берехтель откашлялся и сказал немного смущенно:
– Позволь представить тебе Морнеомала.
Лысый коротко кивнул Эландеру с невозмутимым видом. У Берехтеля был такой вид, словно ему хотелось почесать в затылке. Эйримильда постукивала ногтем стоящи перед ней кубок. Единственный, кто не испытывал по поводу произошедшего ни малейшего смущения был Туорлис.
– Морнеомал мой как бы так сказать…наставник. Присматривает за мной с детства, а до этого водил близкое знакомство с моим отцом. Очень близкое… – При последних словах в глазах Туорлиса мелькнуло странное выражение.
Повисло неловкое молчание. Хорошее настроение Эландера куда-то улетучилось.
– Что ж, – сказал он, – мы ведь здесь собрались не праздновать, а планировать. Так что давайте перейдём к делу.
– Здесь присутствует кое-кто лишний, – неожиданно сказала Эйримильда. Эландер недоуменно взглянул на неё, она в ответ взглядом указала ему за спину. Он повернулся. За спинкой его стула стояла Бетте, чопорно сложив на груди руки.
Эландер улыбнулся ей, она не ответила.
– Я думаю, – обратился он к собравшимся, – нашей экспедиции потребуется снаряжение и припасы.
– Всё это будет рад предоставить дом Хириль, – выговорила Эйримильда, в её голосе лязгала сталь. Между ней и Бетте было заметное напряжение.
– Я предпочту, чтобы нам поставила все требуемое сударыня Бетте. Она будет присутствовать при обсуждении. Я ручаюсь за неё.