Кэри прорывался сквозь толпу прилетевших в просторный зал аэропорта, отыскивая взглядом Рэнда или Тэда. Рэнд первым увидел Кэри. Они сердечно пожали друг другу руки.
— Мне удалось припарковаться милях в трех отсюда, — сказал Рэнд, — так что наберись терпения.
— Постой-ка, — сказал Кэри, опуская свою сумку на землю. — А что случилось с «Как долетел? Как провернул сделку? Друг, как здорово тебя снова видеть?»
— Позже.
— Нет, черт побери, теперь! Где, скажи на милость, моя дорогая жена? Или она так чертовски занята на вечеринках, что не смогла меня встретить? — взорвался Кэри.
— Я сказал, потом, — холодно ответил Рэнд.
Кэри понизил голос, но в нем все еще сквозили гнев и раздражение:
— Черт побери, Рэнд. Либо ты мне объяснишь, в чем дело, либо я улетаю в Техас ближайшим рейсом.
— Амелия перенесла сердечный приступ, Кэри. Это случилось сразу после ее выступления. Теперь мы можем, наконец, сесть в эту дурацкую машину и поговорить обо всем спокойно?! Мне ведь тоже нелегко.
Рэнд тихо заговорил, рассказывая все очень подробно, не упуская ни единой мелочи. Лицо Кэри приняло мертвенно-бледный оттенок.
— А я думал… — начал Кэри, — Господи, ты не представляешь, что я вообразил. Я… Ты должен был позвонить мне. Кто-нибудь должен был…
— Я прилетел в Вашингтон уже после того, как это случилось.
— Но мне следовало бы быть рядом с женой. А вместо этого я… Боже, Рэнд, ты даже представить себе не можешь, что я наделал!
— Кэри, не нужно об этом.
— Я подумал, что Амелия стыдится меня, — сказал Кэри. — Не хочет, чтобы я присутствовал при этом торжественном моменте.
— Ты уже много лет женат на Амелии, Кэри. Тебе бы следовало знать ее получше. Как ты мог до такого додуматься?
— Мне казалось, что это единственное объяснение. Я ждал Амелию. Разработал план, хотел показать ей Гавайи, рассказать все народные предания, которые слышал. А твой дом, в котором все пережили огромное счастье, — я дождаться не мог того момента, когда Амелия его увидит. Когда позвонила Билли и сказала, что Амелия не может прилететь, я… черт побери, забудь об этом.
— Знаешь, Амелия сейчас находится не в лучшей своей форме. Я бы сказал, что ты, пожалуй, можешь испытать потрясение, увидев ее. Она ездит в инвалидной коляске и очень похудела. Постарайся не показывать своих эмоций.
— Что говорят врачи? Кто-нибудь догадался позвонить в Техас ее лечащему врачу?
— Врачи говорят разное. Прогноз не обнадеживает, Кэри. — Рэнд замолчал, собираясь с силами перед тем, как сказать самое тяжелое. — В лучшем случае Амелия проживет год.
Несмотря на все предупреждения Рэнда, при виде Амелии Кэри испытал шок. На какое-то мгновение Кэри почувствовал отвращение, но быстро справился с собой. Улыбка, которую он постарался изобразить, выглядела неестественно, и Кэри догадывался, что его поведение было таким же.
Билли хотелось плакать, глядя на то, как держится Амелия.
Взгляд Билли обратился к Тэду с молчаливой просьбой о помощи.
— Пожалуй, я покачу леди в столовую, — излишне сердечно произнес Тэд. — На случай, если вы не догадываетесь, скажу, что мы вас очень терпеливо ждали. Баранья нога, мятное желе, молодой картофель, хлеб домашней выпечки, мороженое и шоколадный торт. Билли и Мэгги полдня провели на кухне, посвятив себя приготовлению настоящего домашнего обеда. Так воздадим же ему должное.
Билли взяла Кэри под руку.
— Ты выглядишь слишком обескураженным. Пожалуйста, постарайся держать себя в руках, — шепнула она ему.
И он старался. Одному Богу известно, как он старался, но чувство вины, пронизывавшее его, было настолько всепоглощающим, что Кэри не мог есть. Он не отрывал глаз от Амелии, а той с большим трудом удавалось избегать его настойчивых взглядов. При виде яркого румянца, вспыхнувшего на щеках жены, Кэри почувствовал себя только хуже. Он едва не умер, когда Амелия отказалась от десерта и попросила разрешения выйти из-за стола вместе с ним.
Тэд и Рэнд тоже встали из-за стола.
— Я отнесу тебя, мама, — сказал Рэнд, а Кэри пробормотал что-то неразборчивое, вроде «извините», и вышел первым.
— Происходит что-то непонятное. Ты знаешь, в чем дело, мам? — требовательно спросила Мэгги и вздрогнула, увидев ее полные слез глаза. Билли молча смотрела на Тэда.
— Не плачь, дорогая, — прошептал он. — Амелия все поставит на свои места.
Амелия выглядела совсем маленькой в огромной кровати. Кэри никогда прежде не видел такой разукрашенной комнаты, взгляд повсюду натыкался на ленточки и бутоны. Даже простыни на кровати и покрывало, которое Амелия натянула до самого подбородка, были в цветочек. Кэри чувствовал, что должен что-то сказать, но слова застряли у него в горле. В любое другое время Амелия пожалела бы его. Однако теперь она либо слишком устала, либо ей было все равно.