Выбрать главу

— Прекрасно, — сказал я, — очень полезные сведения.

И посмотрел на шлюз корабля, к которому мы швартовались, добавил, собираясь оборвать канал связи:

— Ты там приглядывай за пленными. Я так чую, что многие из них могут просто не дожить до того, как мы их передадим сполотам.

— Понял, — ответил он. И после этого я отключил связь.

Час спустя. Фрегат сполотов

Ну вот мы и на корабле у этой неизвестной и непонятной расы, с представителями которой я еще не разу не сталкивался и о которых практически нет никакой информации в общедоступных базах знаний и на форумах.

Корг, как главный специалист по ним, вышел первым. Я так понимаю, что вот он-то как раз с ними раньше встречался.

Смотри-ка, я прав, слышу голос, нашего креата, но говорит он на незнакомом языке.

Прислушиваюсь. Ну да, на незнакомом языке. Только вот одна такая маленькая деталька: я его прекрасно понимаю.

— Приветствую вас, представители старшей ветви! — Это говорит Корг.

И в ответ ему:

— И вам светлого пути, потомки младшей ветви. Это вам мы обязаны своим спасением? — спрашивает второй.

Странно, что я не вижу нашего собеседника, хотя спина креата вот она, передо мной.

— Да, — ответил Корг, — вернее не нам, а нашему командиру. Это он принял решение о помощи вам.

— Тогда мы рады встрече с вами, проходите.

Не понял, а сейчас мы что, не прошли еще на корабль?

Ага, понятно, не прошли.

Перед креатом открылась огромная такая шлюзовая дверь и он, развернувшись, махнул нам рукой.

— Все нормально, идемте, нас пригласили внутрь.

Как-то все странно, а до этого нас что ли не приглашали? Сами сказали, что были бы рады увидеть нас на их корабле… Или для них это два разных понятия? Увидеть на корабле и пригласить внутрь него? Похоже, что так оно и есть.

Пропускаю девушек вперед и иду замыкающим. Что-то странное в этом корабле. Когда прохожу мимо шлюзовой двери, она неожиданно начинает меняться, превращаясь из круглой в более привычную мне прямоугольную. Хотя до этого все прошли в нее, и она даже не как не шевельнулась. Я лишь удивленно посмотрел на это.

Но вдруг мне в затылок будто укоризненный взгляд уперся. Такое ощущение, что маленький щенок старался, старался, становился на задние лапки, а его даже не похвалили за это.

Я удивленно обернулся назад. Никого нет.

Но ощущение взгляда все равно есть. Не понимаю. Делаю шаг назад к шлюзу. И поддавшись какому-то наитию, просто провожу рукой по стенке корабля.

— Не понял, — пораженно смотрю я на то место, где прикоснулась моя рука.

Там остался ясно различимый след, который буквально через несколько мгновении пропал.

Но ощущение укоризненного взгляда преобразовалось в довольное мурлыканье. Обалдело смотрю на стену.

"Он что, живой?.. — какая-то оторопелая мысль проползает ко мне в голову. — Вот, похоже, почему мне ни разу не встречалось описания техники и способов ее ремонта для расы сполотов! Им не инженер нужен, а кто-то типа доктора". И оторопело смотрю на стену, от которой явственно дохнуло живым теплом.

— Ну, ты чего там застрял? — раздался голос Леи. — Тебя же только ждем!

Я на прощание еще раз погладил стену корабля, получил еще одну волну благодарного тепла и направился к своей команде.

— Простите, — произнес я, — осматривал ваш фрегат…

Мне даже его как-то уже кораблем называть не хотелось.

— Его зовут Таарг, — будто прочитав мой мысли, ответил мне высокий мужчина, один в один копия обычного аграфа с картинки. "Но ведь он не аграф, как я понимаю", — подумал я.

И ответил:

— Спасибо, запомню.

Он кивнул. Я же про себя задумался о том, что это слово, "Таарг", переводится как "Верный". И откуда я это знаю?..

"Верный", — подумал я, обращаясь к кораблю, и неожиданно получил ответ в виде потока направленного на меня внимания.

В этот же момент резко остановился тот, кто нас встречал, и развернулся на месте.