Однако не успел оператор закончить свою фразу, как сквозь треск и шум начал прорываться сигнал, получаемый с несущегося вездехода.
— Связь есть, — радостно доложил молодой парнишка-связист, повернувшись к своему начальнику, и перевел на главный визор сообщение, полученное с несущегося к базе вездехода.
— Это рядовой Вогн, на нас напали. Вся группа уничтожена. Ухожу от преследования. Оборудование частично повреждено. Управляю транспортом в ручном режиме. Сигнал маячка «свой-чужой» не работает.
И вновь звучит только что полученное сообщение.
— Странно, — протянул капитан и еще раз посмотрел на карту, — о каком преследовании он говорит?
И показывает на совершенно ничего не отображающую карту.
— Мы успеем его перехватить до въезда на территорию базы? — спросил он, повернувшись в сторону поста слежения.
— Нет, — отрицательно помотал головой оператор, — очень неудачное время. На такой скорости он успеет проскочить вслед за въезжающим сюда транспортом.
— Плохо, — еще раз протянул капитан и наконец посмотрел в сторону нежданного гостя, объявившегося на базе. Он обратился к стоящему тут же майору, прибывшему на базу несколько часов назад со станции слежения, находящейся в секторе.
— Это как раз то, о чем вы и предупреждали нас? — спросил он у своего коллеги.
— Не знаю, — медленно ответил майор, глядя на карту, — вы можете проверить его по базе. Среди ваших сотрудников есть этот человек?
Ответа долго ждать не пришлось.
— Да, это он, — подтверждает оператор.
— Хорошо, — протянул майор, все еще краем глаза наблюдая за картой и за всем происходящим.
Вдруг он резко подошел ближе к ней и, ткнув пальцем немного назад и обернувшись в сторону капитана, спросил:
— А это что за тарк?
Тот только сейчас обратил внимание на еще одну точку, очень быстро передвигающуюся позади несущегося в сторону купола вездехода.
Оператор тоже обратил внимание на странную аномалию.
— Это какой-то биологический объект. Невероятные размеры, — ответил оператор как майору, так и посмотревшему на него капитану, — и похоже он пытается нагнать вездеход.
Майор кивнул, будто это подтверждало какие-то его мысли.
— Вот вам и ответ, почему он, — и майор кивнул в сторону несущегося вездехода, — мчится в сторону купола как полный псих, ведя транспорт на полностью ручном управлении, не разбирая дороги. Его гонит страх и ужас. Этот парень очень хочет жить, вот и держится за свой единственный шанс, — и, сделав шаг в сторону таблицы с выведенными показателями характеристик преследующего вездеход объекта, он добавил: — Взгляните на параметры этого существа, да оно размером со средний космический корабль. А какие скоростные параметры!
И майор развернулся в сторону капитана, также наблюдающего за этой странной погоней.
— Сколько вездеходов было в их группе? — спросил он.
— Четыре, — быстро ответил вместо капитана оператор поста слежения.
— Значит, скорее всего все остальные уже мертвы, — произнес флотский офицер. А потом поглядел на быстро приближающийся к куполу транспорт.
— Он успеет добраться до базы, прежде чем попадет в лапы этого зверя?
— Если ему ничего не помешает, то да, — согласился капитан, проверив какие-то показания и сверив их со скоростными характеристиками преследующего вездеход монстра.
— А купол выдержит подобную атаку? — продолжал расспрашивать его майор.
Тут капитан развернулся в сторону офицера, отвечающего за работоспособность энергетического барьера.
— Что скажешь? — уточнил он у него.
— Выдержит, если процентов на десять повысить мощность на нужном участке, — ответил ему тот.
— Хорошо, — кивнул капитан и распорядился: — Тогда выполняйте.
Сам же между тем махнул рукой своему офицеру службы безопасности.
— А мы пока пойдем и поговорим с нашим беглецом; пока его не утащили к себе его же собственные начальники, нужно узнать, кого это он притащил к нам на своем хвосте и что там у них произошло?
— Можно мне с вами? — спросил у него майор.
Капитан пару мгновений смотрел в спокойное лицо флотского, а потом кивнул головой, соглашаясь.
— Я не против, идемте, — сказал он.
Три минуты спустя.
Блокпост у въезда на базу