— Как мы можем к вам обращаться? — Спросил, как я думаю, главный из делегации. После чего добавил, поглядывая на дыру в животе брони. — И комфортно ли вам сейчас разговаривать?
— Не обращайте на это внимание. Это пустяк, оставленный прошлым нападением рейдеров. А зовут меня…
— Быстро, как я буду всем представляться? — Лихорадочно спросил я у товарищей в мастерской, откуда и вёл «переговоры».
— Майк, Владыка Конструктов. — Выпалила Мэри.
— Майк, Владыка Конструктов. — Продублировал я через динамики брони, после чего хлопнул себя ладонь по лбу.
— Мэри, серьёзно? Могла что-нибудь поадекватнее придумать?
— А что не так? Ты Майк, и ты Владыка Конструктов. По крайней мере именно так тебя называет целая тысяча разумных. — Арбранд довольно закивал мол, репутация владыки складывается как надо. — И ещё неизвестное количество рейдеров.
— Рады приветствовать тебя, достопочтенный Майк Владыка Конструктов.
— Сколько расшаркиваний. Они обязательны? А то мне работать надо. — Это я своим ртом сказал в мастерской. Блин, главное не перепутать и вовремя глушить микрофон.
— Терпи Майк. Ты глава фракции и уже успел заявить о себе миру. Думаешь они не видели остатки лагеря Колесничих перед входом в туннель? Представь, как они впечатлены. — Да, всё ещё не успел его прибрать. Хотя гномы с эльфами палатки на ткань постепенно растаскивают. Ладно хоть трупы сжечь успел до того, как они гнить начали. Но Дамьен прав, со стороны картина совершенно не такая как видел я. — Да и огромные ворота, пусть и пустые, намекают на масштабность местного правителя.
— Мы прибыли наладить дипломатический контакт и, по возможности, заключить торговые соглашения. Меня зовут Малькольм Персиваль, я глава представительства гильдии торговцев полиса Горный. Говорю от лица полиса и гильдии. — Торгаши! Ну конечно! Кто ещё первым ветер перемен почувствует, как не эти проныры⁈ Но это хорошо. Они сами ко мне пришли, к тому же могут обладать чем-то ценным.
— Прежде всего мне интересно, какая валюта у вас используется. Я видел, что рейдеры между собой используют магические кристаллы при обмене, у вас так же?
— Да, всё так. — Со значением кивнул Малькольм. Если бы не знал, что он глава делегации, в жизни бы так не подумал. Обычный мужик, как и все местные, с идеальными чертами лица и фигурой, но одет в камуфляжную одежду с какими-то медальками, отдающими кустарным производством. В целом, чистый и ухоженный, но пара шрамов на лице намекают, что это всё ещё торговец из мира Апокалипсиса. — Магические кристаллы это самое ценное, что осталось нам от старой цивилизации.
— Вы могли слышать, но я уточню, что мои кристаллы чище большинства местных. Следовательно, я не согласен использовать их в качестве валюты. — Подумав, добавил. — И в качестве товара тоже.
— Понимаю. — Торговец заметно скис. Ещё бы! Сразу понятно, на что он здесь рассчитывал. — Но мы можем договориться и о других товарах. Местные сталкеры говорят, что многих тварей в этом Очаге уничтожили, а из тварей можно получить ценные ресурсы.
— Да, у меня уже есть некоторый их запас. — Игнорируя сверлящий меня взгляд Дамьена мол, я же говорил, ответил я. — У меня и артефакты из руин есть, и новые добываются постоянно.
— Есть запас⁈ — Воскликнул торговец. — Это чудесно! Значит мы даже первую партию сможем обсудить. И даже регулярные поставки. Что вас интересует взамен?
— В основном, информация…
А дальше, начались банальные торги. Малькольм честно пытался увлечь меня товарами, которые и сам понимал, что вряд ли будут мне интересны. Их артефакты и кристаллы, еда и походное снаряжение, даже транспорт предлагал. В общем всё то, что продавал местным сталкерам.
Для приличия, я согласился на партию артефактов их производства. Правда, по одному экземпляру каждого вида. Малькольм понял, что это разовая сделка и пытался нащупать то, за что можно выкупить регулярные поставки. Но у него не получалось. Я и сам слабо представлял, что мне от него может быть нужно, рано или поздно любые ресурсы и предметы я получу сам. Кроме чего-то уникального.
— Майк, Владыка Конструктов, вы же понимаете, что информация о руинах с одной стороны ценна, с другой одноразова.
— Понимаю. Так же я понимаю, что мои големы, рано или поздно обнаружат их все, так что актуальность этот товар будет терять быстрее, чем вы мне его будете продавать.
— В таком случае, кроме первой сделки, боюсь, мне нечего вам предложить. Вы меня полностью обезоружили своими экзотичными интересами. Кроме мусора у меня в закромах ничего и не остаётся.