Он всегда поражался, как из такого маленького, цветочного барашка Снежок превращался в гигантское чудовище. Теперь он вовсе не походил на малыша. Скорее на зверя — почти хищника, огромного и свирепого. Одним копытом он мог переломать кости даже орку. Вместо цветочных лепестков его крупное, массивное тело оплетали лианы. А в тёмных глазах не оставалось и следа доброты.
Забросив на Снежка сумку, Джант примерился. Он на самом деле сомневался, что на баранцах можно ездить. С другой стороны, Снежок, несмотря на размеры, зверь нежный, да и Джанту доверяет, не станет сбрасывать. Как шутила порой Ив, Снежок считал её матерью, а Джанта — отцом.
Уже было приготовившись, Джант услышал:
— Джант-кун… Ты куда?
И вздрогнул. Всё-таки капитан не дурак. Он идиот. Выставить на караул Юн Ги — это самое идиотское решение, которое он мог сделать.
С другой стороны, а кого ещё? Модераториев больше нет…
— Что ты тут делаешь?.. — удивлённо спросил Джант, оборачиваясь. Он по-прежнему держал Снежка за шерсть, не намереваясь от него отходить.
— Я… Ну, капитан Экс-сан спросил, кто хочет в караул, и я сказала, что могу, — неловко протараторила она. — Я… Я… Я не могла уснуть.
Мешки под её глазами были чёрными. Джант почти чувствовал её усталость. И понимал.
— Но почему ты меня не остановила? — удивился Джант.
— Ну… Я была не совсем права, думая, что не смогу уснуть, — хихикнула она.
Натужно. Что ж, у неё были силы хотя бы притворяться весёлой. Это хорошо.
— Видимо, у тебя и впрямь талант. Талант спать в самых неподходящих местах.
Джант усмехнулся. Она рассмеялась. Юн Ги никогда не обижалась, когда её называли ленивой. «Что правда, то правда», — говорит.
— А ты… ты что тут делаешь? — как бы невзначай спросила Юн Ги. Хвост её подрагивал. Джант с удивлением заметил, что тот протянулся вплоть до входа.
— Я… В общем… — замялся Джант.
Как так сказать, чтобы она не стала тотчас докладывать капитану Эксу? Чтобы она поверила…
— Юн Ги. Это очень серьёзно, — с напором произнёс Джант, кладя руку на плечо подруги. — Мне нужно уехать. Ненадолго.
— Куда? — наивно склонила голову Юн Ги.
— По делам, Юн Ги. По очень важным делам.
— Что за дела? — продолжала она, хлопая узкими глазами.
Джант задумался. Стоит говорить? Она же его сумасшедшим сочтёт…
Но ведь они друзья. Они — «Чудные на всю голову».
— Ив жива, Юн Ги. И я должен её найти.
Юн Ги ошеломлённо вздохнула. Глаза её наполнились надеждой. Юн Ги всегда было легко прочитать насквозь.
— Но Джант-кун… Ты же у нас один боевой модераторий остался. Как так? Ты нас оставишь?
— Но, Юн Ги, ты же понимаешь. Я должен. Ив…
— Понимаю! — важно кивнула Юн Ги. — Ива-чан всем нам дорога. И мне тоже…
Джант улыбнулся, видя, как смущённо Юн Ги опускает голову. Ведь ещё давно, в их студенчестве, именно Ив взяла Юн Ги в свою команду. Так и образовались «Чудные».
— Конечно, — похлопал её по плечу Джант. — Я обязательно найду её. Ты знаешь…
— Знаю! — улыбнулась Юн Ги. — И не сомневаюсь!
Джант убрал руку. Больше и говорить нечего.
Вдруг он с удивлением понял: ведь не он успокаивал Юн Ги. А Юн Ги — его.
— Присмотри за ними, — кивнул на корабль Джант. — Я постараюсь вернуться как можно быстрее.
— Обещаю! Я не дам их в обиду, — кивнула Юн Ги.
На этом Джант запрыгнул на Снежка. Какая неровная спина! Джанту и на лошадях-то почти не приходилось ездить, а уж на баранцах — и подавно. Крепко ухватившись за шерсть, Джант похлопал Снежка по шее, скрытой крупных кудряшках. Похоже, хватка Джанта не смущала Снежка.
Нудлз уселся на голову Снежку. Оборачиваясь, он вопросительно посмотрел на хозяина.
— Нудлз… Ты же помнишь магический след Ив? — Коловёртыш склонил голову. — Ищи.
Нудлз тут же повертелся на месте. Джант замер в ожидании.
Уставился. Вдаль. Нудлз смотрит вдаль. Значит, Ив и впрямь жива!
— Пока, Юн Ги! Береги себя! — обернулся к ней Джант.