Выбрать главу

Несмотря на то, что природу Джант не особо любил, нудное копание в земле его успокаивало. Всё-таки присутствие рядом с маленькой жизнью скрашивало его день. Пусть эта жизнь и была молчаливой, как и всякое растение.

— М-м… Послушай, Сэчико, можно глупый вопрос? — вдруг спросил Джант.

— Почему я согласилась полететь с вами? — тут же ответила та.

— Как ты догадалась?! — удивлённо воскликнул Джант.

Евший рядом с ним яблоко Нудлз приостановился. И посмотрел на хозяина так, будто для него ответ был очевиден.

— На твоём лице написана вся твоя история, мой дорогой, — тихо рассмеялась Сэчико. — Я слишком хорошо тебя знаю, поэтому умею читать эту историю, как книгу.

— Эх… От тебя ничего не утаишь, — усмехнулся в ответ Джант. — Но всё равно почему?

— Ох… Это… Сложно, — вдруг замялась она. — Ты ведь ещё совсем молод.

— Я пойму! Думаешь, только ты меня хорошо знаешь? Это и наоборот работает.

Он улыбнулся и обнял Сэчико за панцирь. Видимо, от долгой работы под палящими лучами Игниса пластины сильно нагрелись. Джант радовался теплу. Ведь гораздо чаще панцирь Сэчико отдавал холодом — кровь её работала совсем по-иному, как и у всех змеелюдей.

— Хм… Наверное… На самом деле, мне уже двести лет. Я чувствую, что… старею.

Джант резко почувствовал, как пламенеет. Его это знание приводило в ужас. Что Сэчико может когда-то не стать.

— И когда на пороге такая возможность посетить новый мир, я не могу стоять в стороне, — выдохнула Сэчико. — Я хочу увидеть его своими глазами. Пока ещё остались силы. А когда увижу… Можно будет спокойно умереть.

Она улыбнулась. Её улыбка выдавала ту светлую печаль, которая — Джант не мог не понять — мучила её давно.

— Не волнуйся, Сэчико. Я тебя проведу в новый мир. И ты не только посмотришь на него, но и посадишь своих малышей. Всех до одного.

— Я тоже очень надеюсь успеть… Спасибо тебе, мой мальчик. Я постараюсь тебя не подвести. И точно обещаю попытаться.

Она опёрлась на него. Хоть Джанту и было немного тяжело не упасть под весом её панциря, он сдержался. В такие моменты казалось, что он просто не способен отдать ей всё то тепло, которым она его так долго одаривала.

— Сэчико-сан, приветствую! — послышался знакомый голос. — О, и ты тут, Джант. Как удачно!

Вздохнув, Джант поднял взгляд. Он знал, что оборачиваться не придётся.

Белая маска Неизвестного уже оказалась у него перед лицом.

— А ты мастер прерывать тёплые моменты, наставник, — съехидничал Джант.

— Спасибо! — Рот маски расширился.

— Это был не комплимент…

Тяжело вздохнув, Джант встал, не дождавшись ответа, и поднял следом Сэчико. Неизвестный же висел перед ним вверх тормашками. В отдалении застыл — точно по стойке «смирно» — капитан Экс. Его вечная напряжённость немного пугала.

— Джант! — перевернулся Неизвестный. С его лица всё не пропадала широкая улыбка. — Почему же ты мне не сказал?!

— Что не сказал? — подозрительно сощурился Джант.

— Как что?! А ты не дога-а-адываешься?!

Когда голос Неизвестного становился выше, Джант с трудом выносил наставника. Ему сотни лет, а он ведёт себя, как ребёнок!

— С помолвкой тебя, Джантик! — Неизвестный раскинул руки, и из них посыпались разноцветные бумажки. — Я так за тебя рад! Твой старик и не думал, что ты так рано соберёшься, я так горжусь тобой… И Ивушка — просто золотце! Золотая Ивушка — буквально!

Джант вздохнул. Ну вот опять…

— Откуда ты узнал? — холодно спросил он.

— В смысле? — притворился, что не понял, наставник.

— Я обсуждал предложение только с Сэчико. А Сэчико я просил тебе не говорить.

Джант обернулся. Один взгляд Сэчико — и он всё тут же понял.

— Ну, как обычно…

— Джантик, не расстраивайся ты так! — попытался разрядить обстановку Неизвестный. — Я бы рано или поздно всё равно узнал…

— Но вместо того, чтобы дождаться, пока я тебе сам расскажу, ты как всегда шпионишь за мной. Тебе что, нечем заняться? Сколько можно?! — повысил голос Джант. — Это ведь мои отношения. Неужели ты совсем не уважаешь моё личное пространство?

— Ты же мне сам ничего не рассказываешь…