Выбрать главу

И сейчас, перед битвой, Кент не хотел сидеть, сложа руки, не будучи в состоянии помочь Парду, которому предстояло сражаться с пятью могучими мужиками. Особенно он не хотел, чтобы это видела Педжи.

— Контролируй глаза, — сказала Педжи.

Кент знал, что она передавала сигнал от Парда, так как он не мог следить за глазами.

— Меня не трогает ваше наигранное безразличие, мисс Блоджет, — хихикнул генерал, не поняв, что она имела в виду. — Приступайте, джентльмены!

Кент, воспользовавшись приемом дзю-до, сильно ударил стоявшего справа от него по шее. Но удар только оглушил его.

Другой, слева от Парда, попытался прийти своему коллеге на помощь. Но Пард резким движением схватил его за шею и развернул таким образом, чтобы можно было прикрыться им от направленного на него пистолета.

Кент пытался обезоружить оглушенного, который начал приходить в себя. Наконец, ему удалось поймать его за руку, ловким движением отобрав у него оружие.

В это время Пард свернул шею своему противнику, бросил к ногам еще одного приближающегося вооруженного бандита и бросился на помощь Кенту. Он схватил оглушенного за горло.

Кент, вовремя вооружившись, выстрелил в приближавшегося охранника с пистолетом.

А Пард уже вынул из-за пояса лежавшего на полу нож и бросил его в Байера, который тоже прицеливался, но промахнулся.

Генерал Престон, достав свой старый армейский револьвер, навел его на Линдстрома. А в это время Кент, увидев Байера, выстрелил и попал ему в руку. Пистолет вывалился на пол, а его хозяин пошатываясь двинулся к двери.

Но и Педжи не дремала: сняв туфлю, она с силой бросила ее в голову генерала, но только слегка задела его нос.

Генерал резко повернулся и выстрелил. Педжи вовремя нагнулась и пуля пролетела мимо.

Наконец Кент прицелился в генерала и выстрелил. Неожиданно он заметил, что его первый противник потянулся к оружию Байера. Кент опередил его.

Пард устремился за Байером, который был уже футах в тридцати от него.

— Стреляй! — крикнула Педжи.

Кент даже не пытался поднять пистолет.

— Идиот! — с раздражением сказала девушка. Между тем Пард выхватил у Кента оружие и продырявил Байера насквозь.

— Почему ты это сделал? — спросил Кент. — Он уже был не в состоянии сражаться.

— Потому что он — единственный свидетель, — объяснила Педжи.

Пард вынул ключ из кармана Престона и освободил Педжи от наручников. Она сразу же подошла к столу и внимательно посмотрела на пульт управления.

— У нас еще есть пять минут, чтобы выбраться отсюда. — Сообщив это, она быстро направилась к выходу.

Когда они бежали через двор, Кент спросил у Педжи:

— Почему ты умеешь говорить, а Пард — нет?

— Потому что я — телепат от природы. А Пард — искусственный. Полушария моего головного мозга соединены.

— Ты единственная, кого он нашел? — спросил Кент.

— Да.

— Я рад, что это ты, Педжи. Ты — прекрасная девушка.

Она улыбнулась.

— Меньше чем через минуту это все взорвется.

— Теперь мы будем убегать всю оставшуюся жизнь, — сказал Кент с раздражением.

— Нет. Мы отрубили голову чудовищу Престона, и теперь оно умрет. Мы даже успеем сегодня на генеральную репетицию в Торонто.

Она прыгнула в овраг. Пард последовал ее примеру. Через несколько секунд раздался ужасный грохот. Резиденция Престона взлетела в воздух. Земля накрыла их. Пард прижал к себе Педжи.

Вскоре все прекратилось. Педжи подняла голову и посмотрела испуганными глазами:

— Мы спасены! Но сейчас нам лучше скрыться.

Они выкарабкались из оврага и медленно направились к машине.

— Это был ужасный денек, Педжи! — сказал Кент. — Но я об этом не жалею.

— Это благодаря вам мы спаслись, — улыбнулась Педжи.

— Я очень рад за Парда, — добавил Кент. — До этого дня жизнь должна была казаться ему ужасно мрачной. Это прекрасно — найти человека, который нравится тебе и с которым ты можешь поговорить. С этого момента он не будет больше чувствовать себя таким одиноким и второстепенным!

— Второстепенным? — спросила Педжи.

— Да. Ты понимаешь, он всегда должен был играть вторую скрипку по отношению ко мне.

Педжи радостно посмотрела, но промолчала. Кенту не нравился этот разговор. Он чувствовал себя очень неловко. «Конечно, она всегда может предвидеть то, что я собираюсь сказать. Но я привыкну к этому».