— Своего брата ты сжег за компанию?
Дракон безразлично пожал плечами, но прежде чем фейри успела задать второй вопрос, подошел к какой-то яме и, наклонившись, за шиворот выволок оттуда дроу. Вид у парня был весьма плачевный. Открытые раны перемежались со страшными ожогами. Он тяжело дышал, со свистящим, булькающим надрывом. Кэссер упал прямо в грязь и попытался стереть льющуюся с глаз кровь. Руки плохо слушались, а с кровью слезала и обгоревшая, лопнувшая кожа.
Диарра шагнула вперед, на ходу сплетая сканирующее медицинское плетение, но дракон жестко перехватил ее руку.
— Не смей ему помогать. Пусть справляется сам.
— Ты в своем уме?
Хватка на запястье стала сильнее, оставляя некрасивые синяки. Темная уверенным движением освободилась от захвата и с силой вонзила когти в плечо Дариена. Яд она не выпускала, но крепкие, крючкоподобные когти приносили невероятную боль. Дракон зашипел и рванулся в сторону.
— Смерти хочешь?
— Вежливости. Учись быть с дамами любезным.
Дракон шагнул, чтобы сказать что-то резкое, но его прервал полный яростной боли стон. Дроу закинул голову и буквально захлебывался воздухом, дабы не заорать во все горло. Человеческая кожа слезала пластами, а под ней появлялась блестящая серебристо-белая чешуя дракона.
Диарра занервничала.
— Что происходит? Он умирает?
— Нет. Становится совсем взрослым мальчиком. — Улыбнувшись шокированному лицу девушки, Дариен уточнил. — Огнем драконы учат младенцев наращивать чешую. Чем больнее, тем крепче броня.
— Вы жарите собственных младенцев?! Разве нет более щадящего способа?
— Есть. Жизнь. Год за годом, год за годом. Дитя взрослеет и обзаводится чешуей. А до этого оно мягкое и беспомощное. Вот как он. Ритуал огня создан для того, что бы ребенок мог защититься от травм почти с рождения.
— А родители и защищенное горами гнездо тогда зачем?
— Чтобы рожать новых драконов.
— Ясно. Долго он так будет мучиться?
— Пару часов.
Диарра нечитаемым взглядом окинула самодовольное лицо дракона и, чуть покачав головой, отправилась к подросткам. Надо бы отправить их обратно в лесной домик, хорошо если машина уцелела в тумане. Этот поход не рассчитан на их силы.
«И на мои бедные нервы»
Глава 13.
Глава 13.
Половинка чудом уцелевшей кладбищенской оградки, тихо поскрипывала на одной петле и норовила вот-вот упасть. Вторая половинка почти вплавилась в придорожный камень. Земля дымила и дышала жаром. Тяжелый запах гари неприятно терзал обоняние и резал глаза.
Диарре в какой-то момент показалось, что вдалеке за деревьями мягко пролетел черный круглый сгусток, будто путаная пряжа. Но проморгавшись от летающей в воздухе сажи, не заметила ничего похожего.
«Нельзя расслабляться. Враг близко»
Фейри извлекла из-под кустов испуганных подростков и не слишком вежливо подтащила их к изрядно пострадавшей колымаге. Безмятежное лицо не выказывало охватившую ее тревогу.
«Заведется ли?»
— Парни, дело приняло скверный оборот. Возвращайтесь домой. — Диарра подняла с коврика ключи и вставила в зажигание. Под капотом что-то натужно захрипело, к счастью все же подавая признаки железной жизни.
«Надеюсь, по дороге не развалиться…»
— Мы не настолько бесполезны, как Вы думаете. — Хмуро ответил Ги и переглянулся с приятелем. Кот неохотно кивнул. По его виду было понятно, как далеко ему хотелось сейчас убежать. Перед глазами оборотня все еще стояли ряды поднявшихся из могил мертвецов. Руки и ноги мелко дрожали, а во рту сухо, как в пустыне.
Темная мягко подтолкнула друзей вперед.
— Своим присутствием вы связываете нам руки. Мы обещали помочь, и мы сделаем это.
— Вы тоже считаете, что во всем виноваты полукровки? До столкновений подобной жести не было. — Ги выглядел как обиженный щенок. Его глаза светились, казалось он вот-вот обратиться.
Фейри медленно покачала головой.
— Виноват кто-то пришлый. Он воспользовался вашим внутренним конфликтом в собственных целях. И если ему удалось создать хоррор-армию, это не парень из предместья, а кто-то очень сильный и крайне опасный.