Выбрать главу

Габрия медленно перевела дыхание и открыла сумку волшебницы. Длинный, тонкий, как игла, алмазный осколок упал, поблескивая, ей в руки. Габрия, пораженная, смотрела на него. Волшебница сказала ей, что эта вещь является знаком истинного обладателя магии, но она не сказала, что полагалось Габрии делать с ней.

— Тебе нужен помощник, чтобы помочь выполнить обряд, — произнес кто-то позади нее.

Габрия едва не выскочила из своей шкуры. Нэра фыркнула, но это скорее звучало как согласие, чем как предупреждение.

Сет обошел стену и присоединился к ней:

— Это очень трудно — вставлять осколок одному.

— Откуда ты знаешь? — спросила она.

— Люди моего культа хранили знания обладателей магии многие годы в надежде, что они могут кому-нибудь понадобиться.

— Но как ты нашел меня?

Он изогнул бровь:

— Я следовал за тобой.

Габрия долго изучала его, прежде чем отдать ему алмаз. Сет взял его в руки и вытянул их ладонями вверх. Его обветренное лицо было непроницаемо. Он произносил слова древнего обряда так, будто всю свою жизнь каждый день произносил их, без колебаний или отвращения. Слова еще висели в воздухе, когда он поднял бриллиантовый осколок на солнце, чтобы захватить тепло и свет. Осколок заблестел в его руке. Затем мастерским движением, с проворством врача, он пронзил запястье Габрии и загнал осколок под кожу.

Боль пронзила руку Габрии, и она почувствовала жар алмаза, горящего у нее под кожей. Осколок тут же начал пульсировать в такт биению ее сердца. Трепет распространился по ее руке и затем дошел до всех частей ее тела. Ощущение было теплым и придавало сил. Габрия взглянула в мудрые глаза Нэры и улыбнулась.

Сет повернул ее запястье, чтобы взглянуть на осколок, пульсирующий у нее под кожей:

— Пользуйся им с умом, Корин. Ты первый и последний, и было бы лучше, если бы ты уцелел.

— Спасибо тебе, Сет.

Он отпустил ее:

— Иди.

Девушка вскочила на хуннули, и лошадь затрусила в сторону главных ворот.

Часовая передышка закончилась. Медб вернулся. Лорд Вилфлайинг с надменным видом подъехал к крепости. Его армия была готова к атаке, его лицо было оживленным от сознания триумфа.

— Что вы ответите мне? — закричал он защитникам.

Лорд Сэврик, Кошин и Рин склонились над парапетом:

— Мы не будем иметь дело с тобой, — ответил Сэврик.

— Зато я буду! — крикнул странный голос снизу.

Удары копыт прозвучали на каменной дороге, и вперед вынеслась хуннули. Кобыла достигла выхода и проскакала по упавшим воротам, высоко вздымая свои задние ноги. Алый плащ Габрии веял за спиной как крылья. Лошадь легко приземлилась и сделала несколько шагов, чтобы остановиться.

Сэврик закричал:

— Габрэн, вернись обратно!

Габрия не обратила на него внимания и спокойно повернулась к Медбу. Шляпа и плащ пока скрывали ее женственность и осколок, который пульсировал у нее в запястье:

— Я вызываю тебя на бой, лорд Медб, — холодно произнесла она.

— Я не имею дел с простыми юношами, — фыркнул Медб. Он произнес слово, и магическое пламя загорелось вокруг Этлона. Вер-тэйн задергался от боли.

— Габрэн! — закричал Сэврик.

Габрия молчала. С обдуманной медлительностью она подняла руку, и рубиновый свет осколка замерцал на ее загорелой коже. Пламя вокруг Этлона угасло; веревки, стягивающие его запястья, спали, и его тело опустилось на землю. Вер-тэйн вздрогнул, и его глаза открылись. Воин вилфлайинг, выхватив меч, бросился к упавшему. Синий огонь Силы Трумиана ударил из руки Габрии в грудь воина, отбросив его назад и превратив в безжизненную дымящуюся груду.

Молчание в поле было абсолютным.

— О боги! — выдохнул Кошин.

Медб задумчиво посмотрел на Корина. Итак, вот он — ответ на множество этих надоедливых вопросов. Он разлепил свои губы, изогнув их в улыбке:

— Каково твое предложение, мальчик?

— Ты можешь получить меня и хуннули в обмен на жизнь Этлона. Но ты должен победить меня, чтобы получить свою награду.

Он пожал плечами:

— Поединок? Это невозможно. Мальчик не может сражаться с вождем.

— Благодаря тебе, я — вождь Корина. Но я не желаю пользоваться мечами в этом поединке.

— Колдовская дуэль? С тобой? — Медб засмеялся. — Если это то, чего ты хочешь, я удовлетворю твое желание.

Волшебник знал, что его сила была невелика. Он все еще не пришел в себя полностью после битвы два дня назад, и он растратил много энергии, разрушив ворота крепости. И все же он думал, что, для того чтобы сокрушить этого выскочку, потребуется немного усилий. Улыбаясь, Медб приказал своим воинам отойти. Он спешился на ровном месте около упавших ворот.