Выбрать главу

Поскольку мы не виделись с ним пару недель, я не посвящала его в последние новости. Он не знает, что Джованни забирает меня после весеннего семестра и что мне не разрешат вернуться в Блэкмор. Я все еще надеюсь, что Данте найдет подходящую альтернативу, но в обмен на избавление от этого брака я должна снизить ожидания Никколо.

— О следующем семестре, — начинаю я.

— Я должен тебе кое о чем рассказать, — одновременно начинает Никколо.

Минуту мы смеемся, и он придвигается ближе ко мне.

— Давай ты, — говорю я, желая насладиться нашим общим спокойствием еще минуту, прежде чем я все разрушу.

Но лицо Никколо меняется. Кажется, будто темное облако нависает над его головой.

— Перед похоронами произошел инцидент. Лучано поймали в переулке какие-то головорезы Лукателло, и довольно сильно ранили его.

Если бы я сообщила свою новость первой, это бы не принесло ничего хорошего. Меня словно прошиб холодный пот.

— Он... он жив, верно? — Заикаюсь я, чувствуя себя так, словно кто-то выбил почву у меня из-под ног.

— Да, конечно, — успокаивает меня Никколо с теплой улыбкой и еще одним нежным поглаживанием. — Но это обостряет отношения между нашими семьями, и я боюсь, что у этого не будет счастливого конца.

Я уверена, что он прав. В какой вселенной отношения между Лукателло и Терлицци заканчиваются счастливым концом?

— Мне жаль Лучи. Не знаю, что нашло на мою семью. Я... я даже не связана с ними. Я не понимаю.

Никколо кивает, смещая свой вес в мою сторону.

— Все в порядке. Никто не винит тебя в том, что происходит. Семейные союзы постоянно меняются, а мир ожидаем, но редко достижим. Даже когда нет полномасштабных войн, случаются стычки, подобные нашей.

— Лучше бы моя мама не умирала, — стону я. — Она могла бы защитить меня от этого. Возможно, если бы она все еще была жива, Лукателло не воевали бы с Терлицци.

— Возможно. — Неуверенно произносит Никколо. — Но если бы твоя мать была жива, мы бы не нашли друг друга.

Мои губы приоткрываются в попытке поправить его, но слова застревают в горле.

Потерять маму означало найти любовь всей моей жизни; сохранить ее означало бы провести остаток моей жизни в поисках кого-то, кто мог бы заставить меня чувствовать себя хотя бы наполовину такой живой, как Ник. Независимо от того, как сложилась бы моя жизнь, я бы потеряла кого-то важного для себя.

— Но ты была бы в безопасности, — добавляет Никколо через мгновение. — И, возможно, твоя безопасность важнее того, что есть у нас двоих.

Когда он это говорит, я понимаю, что он неправ. Мне грустно, что я потеряла свою мать, но это было неизбежно. Было бы больнее провести остаток жизни в надежде найти то, что у меня есть с Ником.

— Нет, — я протягиваю руку и кладу ее поверх его руки. — Это не так. Главное – то, что у нас есть.

В начале семестра все, чего я хотела, – это сбежать от своего отчима. Сейчас я бы все отдала, чтобы он всегда был рядом со мной. Он несовершенен и сложен, а наши отношения запутанные, но я люблю его.

Прежде чем Ник успевает ответить, открывается дверь и возвращается Кей.

— Вы хотите рождественскую елку или печенье с Санта-Клаусом? И то, и другое с сахаром. — Предлагает она, протягивая нам тарелку.

Никколо убирает руку с моей ноги и кладет ее себе на колени.

— Думаю, это мой сигнал уходить. Если мы больше не увидимся, то счастливого Рождества, Кей, — щебечет он. — И позаботься о моей девочке.

— Я всегда о ней забочусь.

Он потягивается, вставая с кровати.

— Эти матрасы – дрянь. Ты должна приехать домой на праздники, Кристин.

Он снова ведет себя как мой отец, но, возможно, это и нормально. На глазах у моей лучшей подруги я бы предпочла, чтобы он вел себя как отец, а не как любовник.

— Я подумаю об этом. Если Кей вернется на Манхэттен, я тоже вернусь.

— Тогда она вернется на Рождество, — объявляет Кей, садясь за свой стол. — Я проведу этот день с мамой.

Никколо почтительно склоняет голову.

— Передай Кэрри привет.

Когда он выходит из комнаты, Кей ждет примерно 0,02 секунды после того, как он закроет дверь, прежде чем объявить:

— Не хочешь свести своего отчима с моей мамой? Он мне нравится больше, чем Джексон. Если ты не против, я дам Кэрри его номер.

— Только через мой труп.

Глава 36

Кристин

Уход Никколо дает нам тему для разговора. Хотя Кей шутит о том, что сведет свою мать с моим отчимом, она уже не так расстроена из-за Джексона, как при первой встрече с ним.

— Ксавьер присматривает за ним ради меня, — с гордостью объявляет она.

Я с отвращением морщу нос, удивленная новообретенным союзом между Ксавьером и Кей.

— Это все просто уловка, чтобы залезть тебе в штаны, — предостерегаю я ее. — Ксавьер никогда не делал ничего хорошего ради того, чтобы быть хорошим.

Кей выглядит неуверенной. Мы говорим об этом годами, но впервые, похоже, она в это не верит.

— Он забрал меня из бара в тот вечер, когда я познакомилась с Джексоном, — бормочет она.

Той ночью весь мой мир взорвался; мне нравится притворяться, что этого не было.

— Разве тебя не тошнило от него?

— Нет, — возражает она. — Наверное, это было из-за похмелья и запаха яиц.

Скептически вздернув бровь, я возвращаю свое внимание к печенью в форме Санты на своей тарелке.

— Кто вообще их раздает? — Спрашиваю я с ноткой подозрительности.

Кей невозмутимо пожимает плечами.

— Не знаю. В холле таких куча с табличкой "Возьми меня".

— Значит, мы едим печенье из неизвестного источника? — Я отрываю голову Санте, прищурившись от его веселой улыбки. — Откуда нам знать, что оно не отравлено?

Она пренебрежительно хихикает, отправляя в рот печенье в форме рождественской елки.

— Это колледж, Крис. Это просто печенье. Наверное, их прислала чья-то бабушка.

— О, значит, мы едим чье-то черствое печенье. Оно будет восхитительным, — невозмутимо заявляю я.

— Ты такая драматичная. — Кей закатывает глаза, глядя на меня, а затем доедает печенье. — Хочешь поговорить о том, почему Ник был здесь?

Воздух словно застревает в моих легких, и мне приходится уговаривать себя поделиться своими переживаниями с лучшей подругой. Я знаю, насколько раздражительной становлюсь, когда не делаю этого. Но как мне рассказать Кей об итальянских традициях, с которыми даже я не знакома? Я едва их понимаю. А как она должна их понимать?

— Ну, как у тебя дела с дядей? — меняет она тактику. — Ты встречалась с ним несколько дней назад, верно?

Я жалко киваю головой и рассказываю об ужасном опыте общения с Джованни, начиная с момента моего приезда.