Выбрать главу

Байрон прикоснулся к ее волосам легчайшим поцелуем.

— У тебя эмоции были всегда. Я же некоторое время был их лишен. Я предпочитаю чувствовать эмоции, любые чувства, даже если их и в избытке.

— Даже предательство? Даже боль?

— По крайней мере, ты способна любить достаточно сильно, чтобы прочувствовать как саму любовь, так и предательство. В любом случае, я верю, Жюстин пожалеет о своих поступках и поймет, что потеряла. Да и как иначе? — он приподнял ее подбородок, чтобы прикоснуться к ее губам легким поцелуем. — Они перешептываются между собой.

— Как мы можем их слышать, Байрон? Они внизу. В зимнем саду, думаю. Почему мы в состоянии слышать их? И почему они все не ложатся спать и не оставят меня в покое?

— Потому что, cara, ты важна для них, и они любят тебя. Они просто показывают свою озабоченность.

— Ну, мне бы хотелось, чтобы они оставили нас в покое хотя бы на эту ночь.

Очередные шаги, на сей раз, несомненно, более решительные, послышались на лестнице. Они слушали, как кто-то приблизился к двери. Раздавшийся в дверь стук был властным.

— Антониетта. Cara mia, ты должна сейчас же открыть дверь, или я воспользуюсь главным ключом, который я взяла у Хелены, и открою им. Я не шучу. Я должна убедиться, что с тобой все в порядке. Ты можешь со мной не разговаривать, но должна позволить мне войти в твою комнату. Ты пугаешь nonno и детей, — Таша была очень тверда.

— Она откроет дверь, это точно. Таша никогда не блефует. На мне нет ни нитки, а комната… Ну, очевидно, чем мы занимались, — Антониетта запаниковала.

Байрон взмахнул рукой по направлению к ванной. Тотчас же послышался звук бегущей воды, льющейся в личную ванну Антониетты. Тяжелый запах их любовных игр испарился, сменившись на аромат ее любимой соли для ванны. Байрон склонил голову и крепко поцеловал ее.

— Ты примешь прекрасную, освежающую ванну. Я знаю, ты втайне мечтаешь о ней. Я позволю Таше войти и займу ее, пока ты не почувствуешь себя в состоянии предстать перед ней.

Антониетта соскользнула с его коленей.

— Тогда, будь добр, надень одежду. Мне не хочется, чтобы она вдруг решила, что ты такой горячий и что она должна иметь тебя. Grazie. Меня поражает, какой ты внимательный, — это свидетельствовало, насколько она была расстроена своей семьей, что позволила ему позаботиться обо всех деталях, что позволила ему наедине встретиться со своей кузиной, пока сама будет принимать ванну в соседней комнате.

Байрон дождался, пока Антониетта закроет дверь в ванную, после чего направился к двери. Еще один взмах руки и постель заправлена, а он одет.

Он распахнул дверь как раз в тот момент, когда Таша начала вставлять ключ.

Таша закричала от шока и ужаса. Ее рука взметнулась ко рту, а глаза расширились.

— Мы все думали, что вы мертвы, — ее голос перешел в шепот. — Слава тебе Господи, Пол не убил вас.

Байрон вежливо отступил назад, позволяя ей войти. Кельт осмотрел их гостью и, развернувшись, направился за своей хозяйкой в большую ванную, давая понять, что он начеку. Закрытая дверь не представляла для него проблемы, борзая всего лишь повернула дверную ручку своей мощной челюстью и растворилась в пару.

— Антониетта принимает ванну. Я думаю, это поможет ей успокоиться и облегчит предстоящий разговор с семьей, — заговорил первым Байрон. Он пересек за борзой комнату и плотно закрыл за той дверь, давая Антониетте полное уединение. Он надеялся, за это время Таша успеет прийти в себя. Она была такой бледной, что он испугался, как бы ему не пришлось иметь дела со старомодным обмороком.

— Понятия не имела, что вы здесь и что я помешаю вам, — она бросила на него взгляд из-под длинных ресниц. В ее темных глазах сквозила смесь усталости и облегчения. — Антониетта была безутешна из-за того, что случилось, знаете ли, она обвиняла себя, что оставила вас, когда вы были так серьезно ранены. Пол тоже не помнит, почему они ушли.

Она вздохнула и отошла от него, увеличивая между ними расстояние, чтобы быстрее оправиться от шока. Таша всегда находила присутствие Байрона тревожным, и вблизи в спальне ее кузины он казался ей более могущественным, чем когда-либо ранее. Таша нервно прочистила горло.

— Знаю, я была не очень-то радушна по отношению к вам, но более чем очевидно, что Антониетта очень заботится о вас, и, если вы не возражаете, я хотела бы начать все сначала.

Байрон посмотрел на нее, подняв бровь. За ее словами он угадал небольшой всплеск отвращения.