Выбрать главу

Девочка подошла к самому краю пруда и свесилась вниз, разглядывая холодные и темные воды. Интересно, в них и, правда, можно увидеть будущее? Но как? Приглядевшись, Иззи обнаружила на дне пруда небольшую корягу. И еще скакавших по поверхности водяных жучков. А потом… на мгновение водяную гладь словно бы заволокло темным туманом и Иззи увидела… Огромных крылатых созданий и бьющихся с ними рыцарей… Девочка склонилась над водой, чтобы рассмотреть чудовищ получше. Не рассчитав, она неудачно оперлась рукой на траву, в изобилии росшую на берегу и ухнула в воду. Изабель попыталась было встать на ноги, чтобы выбраться на берег, но в пруду оказалось неожиданно глубоко. Удивительные картины, что она видела в воде, почему-то никуда не делись, хоть принцесса и рухнула прямиком в них. Напротив, изображения закружились водоворотом вокруг нее… Он подхватил принцессу, увлекая на середину пруда… Сообразив, что водяной вихрь затягивает ее все глубже, Изабель испуганно закричала.

Девочке казалось, что она одновременно находится в воде и среди огромных крылатых созданий… Одно из них разинуло гигантскую пасть, готовясь выдохнуть на нее пламя… Откуда-то Изабель точно знала, что Великая Напасть дышит огнем…

Кто-то схватил ее за плечо и, с силой дернув в сторону, стремительно потащил к берегу. Ничего не соображая, наглотавшаяся воды, Изабель отплевывалась. Кажется, попало и на ее спасителя.

-Ну, ты даешь! С древними заклятьями надо быть осторожней! – сообщил Балиант, когда вытащенная им на берег, Иззи немного пришла в себя.

Не успела принцесса ответить, как послышался стремительный топот, а затем, проломившись сквозь ближайшие кусты насквозь, из них выскочил Генрих. Принц с размаха заехал кулаком по физиономии фальшивому братцу.

-Ах ты! Что ты натворил?! – с гневом вопросил Генри. – Почему Изабель кричала?!

-Потому что свалилась в пруд. Не видишь, что ли, она вся мокрая? – невозмутимо сообщил Балиант, потерев щеку.

-Балиант меня спас, - объяснила Иззи, усевшись на траву.

От холода и пережитого принцессу колотила крупная дрожь. Генрих тут же снял свою куртку и набросил на плечи сестры. Поколебавшись, Балиант снял свой теплый, изрядно поношенный плащ, который все никак не соглашался сменить на придворное одеяние и протянул сестре. Оба юноши отвернулись, и принцесса смогла избавиться от мокрой одежды, чтобы завернуться в него, набросив поверх куртку Генри с меховой оторочкой.

-Родителям лучше не знать, - предупредила Изабель Балианта. – А не то отец рассвирепеет и меня накажет. Он еще в детстве велел нам обоим держаться подальше от этого пруда.

-Что же он сделает? – заинтересовался Балиант.

-Урежет мне вполовину месячное жалование! – содрогнулась Изабель.

Генри сочувственно взглянул на сестру. Он даже помог ей повесить платье, чтобы высохло на ветвях ближайшего дерева.

-Да уж! Ужасное наказание! – рассмеялся Балиант, вспомнив, как колдун однажды, разозлившись на очередную выходку мальчишки, послал его раздобыть медвежьей шерсти в лесу.

-Ага, - согласилась Иззи, совершенно не понявшая его сарказма.

Принцесса уселась на землю, обхватив руками все еще дрожавшие коленки. Она искоса взглянула на Балианта, отметив про себя, что некое сходство с Генрихом у него все же есть. И ехидный прищур у него иногда бывает точь-в-точь как у отца. Быть может, не такой уж Балиант и самозванец? Ведь он только что ее спас… Разве стал бы чужак и шпион чародея спасать принцессу? Да он бы еще и Генри в этот пруд столкнул! Разве нет?

-Расскажи, про свою жизнь у чародея? – попросила девочка.

Балиант уселся рядом с ней. Генрих развел небольшой костер. Достаточный, чтобы согреть сестру, но такой, чтобы исходящий от него дым не заметили. Или, по крайней мере, чтобы сюда не сбежались сразу слуги и придворные со всего сада, решив, что начался пожар.

Старший не то самозваный, не то нет, принц пожал плечами. По правде сказать, он не знал, что рассказывать. Так что решил поделиться первым, что пришло в голову.

-Ну, однажды я расшалился, когда был ребенком и разбил какую-то склянку с зельем, - припомнил Балиант. – Старик тогда ужасно разозлился и велел мне в наказание принести медвежьей шерсти, чтобы изготовить новое. К счастью, это было ранней весной, так что мне удалось найти медведя, который еще не вышел из спячки и дрых в своей берлоге. Я прокрался туда и срезал немного шерсти с его спины…

Балиант улыбнулся, вспомнив, как вытянулось лицо колдуна, когда сияющий, хоть и изрядно исцарапавшийся о кусты малины, росшие возле медвежьей берлоги, мальчишка вернулся, вручив ему пучок темно-коричневой шерсти.