Дверь оказалась заперта.
Мальчик несколько раз подёргал ручку, но она не проворачивалась, стояла намертво. Он глубоко вздохнул и понял, что надо срочно зажечь свет.
Выключатели должны были быть где-то справа от двери. Свет с улицы не доставал до этой стороны кабинета, и нужная ему стена утонула в темноте.
Стив начал слепо шарить рукой, пытаясь их нащупать, чувствуя, как с каждой секундой теряется очередная частичка его самообладания.
– Я бы не советовал этого делать, – раздался у него за спиной хриплый, даже какой-то хрипящий голос.
Мальчик завопил и резко обернулся, после чего завопил громче. Волосы у него на голове начали шевелиться, словно пытаясь встать дыбом. Он прижался спиной к стене, забыв про выключатели и снова заорал.
На противоположной стороне кабинета, в самом углу, возле скелета, стоял призрак. Он выглядел как человек, мужчина лет пятидесяти, в костюме с галстуком и шляпе. Но его выдавало бледное свечение непонятного цвета, то ли болотно-серое, то ли грязно-жёлтое. Оно слегка мерцало, освещая всё вокруг себя в радиусе метра. Скелет из-за этого казался ещё более живым и зловещим, чем обычно.
Глядя на эту пару, Стив был готов упасть в обморок. И от ужаса, и от недостатка кислорода, порожденного долгим воплем.
Стоило на мгновение замолчать, как призрак поспешил воспользоваться образовавшейся паузой.
– Подождите, молодой человек! Не кричите так громко! – он выставил перед собой руки, словно показывая, что безопасен. Но его голос… Отвратительный потусторонний хрип, пробирающий до самых костей. – Сейчас, подождите.
И призрак принялся… кашлять.
– Так, а теперь? – наконец спросил он совершенно изменившимся голосом. Абсолютно человеческим, обычным мужским голосом. – Намного лучше.
Он удовлетворено кивнул и шагнул в сторону Стива.
– Стойте! Не подходите ко мне! – снова заверещал мальчик. Ноги у него подогнулись, и он сполз по стене на пол, где и приготовился встретить смерть.
– Что случилось? – озабоченно спросил призрачный мужчина. – Если вас испугал мой голос, так это из-за того, что я долго ни с кем разговаривал. Отвык немного.
– Вы… Вы призрак! – просипел Стив, почувствовав, как горло конвульсивно сжалось, не справившись с многочисленными воплями.
– Вынужден с прискорбием подтвердить сей печальный факт, – мужчина грустно кивнул. – Но можете не беспокоиться, молодой человек, я совершенно безопасен.
– Да? Тогда я могу уйти?
– Увы, но нет. Дело в том, что у меня такая ситуация… – казалось, что призрак замялся. – Я хочу поговорить.
– Поговорить? Со мной? – Стив начал потихоньку приходить в себя. Смекнув, что жуткая и мучительная смерть в ближайшее время ему не грозит, он немного осмелел. Правда подниматься с пола не спешил, чувствуя, что ноги ещё не подчиняются ему в должной мере. – А можно свет включить?
– Боюсь, что тогда меня почти не будет видно.
– А сейчас видно даже слишком хорошо, – мальчик сглотнул. – Кто вы такой?
– Ах да, я же не представился! Весьма невежливо с моей стороны. Говард Панкок к вашим услугам, юноша, – с этими словами он шагнул вперёд. Заметив, что мальчик больше не вопит, приободрился и продвинулся ещё немного. Он прошёл прямо сквозь первый ряд парт и остановился в проходе. Теперь между собеседниками оставалось ещё два ряда.
– А я…
– Я знаю ваше имя, я некоторое время наблюдал за вами.
– Зачем?
– А что ещё остаётся делать бесплотному духу, привязанному к месту своей смерти? Только следить за живыми и завидовать им.
– Постойте… Говард Панкок… Вы же тот писатель! – мальчик, окончательно придя в себя, вскочил на ноги и взмахнул руками. – Тот который… который…
– Да-да, тот, который скончался в этой школе в прошлом году, – призрак горестно вздохнул. – Увы, моё сердце меня подвело.
В прошлую зиму Лисбон Фоллз был взбудоражен новостью – в их городок приехал известный писатель, пишущий знаменитые романы о первых американских колонистах, индейцах и освоении земель. Его книги пользовались огромной популярностью и одну из них, самую последнюю, он и приехал представлять в Лисбон Фоллз. Для встречи с писателем выбрали школу, как наиболее вместительное и прилично выглядящее здание.
И во время публичного чтения своего нового произведения, писатель вдруг схватился за сердце и упал замертво.
Стив при этом не присутствовал, но Дэвид, пробравшийся в зал, потом всё в красках ему пересказал.
– Но почему вы здесь? – мальчик во все глаза рассматривал знаменитость, не в добрый час посетившую их город. Эх, вот это встреча! Известный писатель, да ещё и мёртвый ко всему прочему. Дэйв от зависти позеленеет!