====== Библиотека ======
До места, где находилась имперская библиотека, Тиер добрался за четыре дня, он ведь знал, где она находится. Библиотека стояла в городе в пятидесяти километрах от столицы, а во время вторых Великих войн она находилась гораздо дальше от главного города Империи. После того как нежить разгромила старую библиотеку, остатки её перенесли поближе к столице, но в саму столицу её не переносили по той причине, что слишком много читателей посещали её, а столица и так густо населена. Теперь она стояла в центре города Хайлиг. Это был город средних размеров, но с хорошей охраной. После переноса библиотеки туда его негласно стали называть «городом чтецов», хотя почти все коренные жители Хайлига читать не умели.
Осень давно вступила в свои права. Хмурые дождевые облака ползли по небу, проливаясь дождём. Опадали листья, кружась на ветру, доставляя много хлопот дворникам. Агент промок до нитки в своём путешествии по Империи и мгновенно простудился. В город парня пустили без каких-либо проблем, только подозрительно посмотрели на шрамы на лице, будто их обладатель ни коим образом не должен был уметь читать и делать ему в «городе чтецов» нечего, кроме как убивать и воровать. Тиер остановился в маленькой гостинице на неприглядной окраине возле городской стены. Вечером он пошёл побродить по узким улицам Хайлига, надеясь, что связной уже знает о его прибытии. Маленькие двухэтажные серые дома как везде, жители такие же – ничего примечательного не было, но наёмник всё же наслаждался видом смертных людей, что было намного приятней разглядывания день за днём мертвецов. Запах осени приятно щекотал ноздри, дождь поутих, скрылась на короткое время простуда. Вот так, гуляючи, наёмник добрался до здания библиотеки. Она была обнесена стеной, у ворот дежурили двое охранников, а рядом по соседним улочкам ходили патрули. Караульные сказали, что библиотека откроется завтра утром, но вход в неё ограничен. Тиеру следовало получить документ у коменданта города, который разрешил бы посетить ему библиотеку. «Час от часу не легче», – сплюнул Тиер, закутываясь в плащ. – «Комендант-то тоже потребует какую-нибудь бумажонку. Пролезть бы ночью, да шум поднимать нельзя: если узнают, что искали, то перекроют все пути. Где же этот связной?» Раздумывая над этим, человек возвращался в гостиницу, надо было отдохнуть и подлечиться. Около угла гостиницы под сияющим жёлтым глазом в вечерней мгле фонарём стояли двое. Тиер прошёл мимо как ни в чём не бывало, но один из стоящих людей задержал его.
- Твоё имя Тиер? – чуть приглушённым голосом спросил он.
- Да, – сухо ответил парень.
- Это тебе пригодиться для прохода в библиотеку, – сказал человек, протянув ему сложенную бумагу, – как посетишь библиотеку, приходи в таверну Реали, там мы тебя сами найдём. Смотри не потеряй бумаги.
Двое огляделись, как будто опасаясь слежки, и быстро скрылись в сумраке. Поднялся ветер, вновь стал накрапывать дождь. Тиер поднялся к себе в комнату, развесил сушиться одежду, заказал еду. Пока её доставляли, он решил посмотреть на бумагу. Прислужник нежити развернул бумагу. «Прекрасно, прекрасно», – пробубнил он. – «Просто здорово, то что нужно. Теперь дело за малым. Интересно, какова цена этой бумажки?» Это был документ, подписанный комендантом Хайлига. Теперь Тиер был Клюгом Думкопфом и являлся учеником составителя карт, а что ещё нужно для прохода в зал карт. «Не повезло пареньку», – ледяным ветром мелькнуло в голове. – «Если такой человек существовал». Кроме пропуска в библиотеку, наёмник обнаружил документ, удостоверяющий его личность. Наутро, позавтракав, Тиер отправился в библиотеку. Утро выдалось пасмурным и холодным, но радовало то, что дождя нет, а сапоги луж не боялись, как не боялись раньше ступать в лужи крови и на выпотрошенные трупы. Он обратил внимание, что по городу суетливо сновали патрули, кого-то искали. Прохожих то и дело останавливали, заставляя показывать свои лица, если те были закрыты, проверяли документы. Но шпиону, если так можно назвать Тиера, стражники были не страшны – его документы были в порядке, сделаны так искусно, что от настоящих не отличишь. Да и кто поедет проверять, кто такой Клюг Думкопф на Запад Империи. «Надо было поменьше называться охране Тиером Тагелёхнером», – размышлял парень. – «Надеюсь они меня не запомнили. И почему они не проверили документы при входе в город?» Тиер подошёл к одному из горожан, который с интересом следил за патрульными.
- В чём дело? Или у вас всегда так, – начал он разговор без приветствия и знакомства.
- Говорят, в городе объявился шпион и убили кого-то, – посмотрел человек на незнакомца в чёрном плаще с надетым капюшоном. – А сам-то ты кто?
- Я приезжий, – уклонился от ответа парень: мало ли этот горожанин знает о Клюге Думкопфе, неизвестно, где те двое достали документы. – Ну и что, выследили? – спросил Тиер.
- Похоже на то, – пожал плечами тот. – Наших караульных не поймёшь: то пьют и дрыхнут, то вот такие проверки учиняют. Не жизнь, а смех просто!
Тиер продолжил свой путь, не попрощавшись. К нему тут же подскочил патруль. Удостоверившись в личности Клюга Думкопфа, солдаты двинулись дальше. У библиотеки стояло человек двадцать, почти все они были, как понял Тиер, магами или их учениками, об этом он судил по остроконечным широкополым шляпам и колпакам. По одному человеку они проходили в ворота. У дверей библиотеки, а также у ворот, стояли солдаты с каменными лицами. Библиотека бдительно охранялась, никто не хотел терять важные документы по халатности охраны, которая была допущена во время Вторых Войн, когда мертвецы разграбили библиотеку Империи и узнали расположения копей, где скрывался Утэр. Старший караульный внимательно и хмуро всматривался в предъявляемые ему документы. Подошла очередь Тиера.
- Что вам понадобилось в библиотеке? – спросил охранник у Тиера, пристально глядя ему под капюшон.
- Меня послали ознакомиться с картами Империи, – ответил парень, как можно более живым «человеческим» голосом, чуть с испугом и неуверенностью. – Я ученик, поэтому должен посмотреть, как составляются карты.
- Проходи, – охранник вновь внимательно посмотрел в лицо Тиера. – Судя по твоему лицу, читать ты не особо умеешь, – усомнился он.
- А насколько ты хорошо читаешь? – с ехидцей ответил наёмник.
Солдат не ответил. Тиер прошёл в библиотеку. Она была огромна, несколько громадных залов с полками заваленными свитками и книгами, читай не хочу. Человек сдал оружие и направился в зал картографии. Там он просидел целый час, делая вид, что с интересом рассматривает карты. На самом деле скучающий взор его бегал по общей карте Империи, переходя от Аусвайсбургена к Альтерманну, а от него к Хайлигу и Гренцеду. Нашёл Тиер и Рекцуйский лес. Возле него тоже значился городок или деревня Вальденграс. Но ему сейчас было на это плевать; Тиеру нужен был зал, где находились документы, касающиеся императорского рода и всего с ними связанного. «Только бы они не хранились в Невендаре», – опасался шпион. Он, как ни в чём не бывало, вышел из помещения с картами и пошёл по длинному коридору, глядя на надписи, сделанные на дверях. У каждой двери стоял охранник, что немного смущало человека. Тиер подошёл к комнате, где, судя по табличке, находились нужные ему бумаги. Охранник пропустил его, ничего не спросив, даже не посмотрев на посетителя. Тиер вошёл в большую светлую комнату и начал внимательно читать бумаги, связанные со Вторыми войнами. Почти сразу же он наткнулся на короткую заметку в дневнике какого-то известного вельможи, которая гласила:
«Появился дорогой нашему государству наследник трона, пропавший во времена Первых Великих войн. По словам горных Кланов, орды Нежити и Проклятые вступили в битву за нашего наследника. Сын гномьего короля оказался между двух огней и погиб от рук легионов Проклятых. До Кланов Утэр не добрался – Орды уничтожили ослабленные силы Легионов, а самого Утэра зверски убили, выкачав из него всю кровь. Кровь пошла, как стало известно, на воскрешение бога эльфов – Галеана, кости наследника остались лежать на земле Кланов. Империя возвратила прах Утэра себе. Император был безутешен, потерять сына второй раз он не смог. С тех пор он болеет. Никто не знает, что наследник делал там, где собрались две тёмные расы. К тому же рядом находились Порочные врата, где в заточении находился бог Легионов – Бетрезен.
В нынешний момент прах Утэра, императорского наследника, находится в монастыре Надельвальд…» В этот миг дверь открылась, и на пороге появился человек со знаками смотрителя библиотеки на одеждах.
- Вас не должно быть здесь, – твёрдо сказал он. – Этот зал закрыт для посетителей.