Он не нашел длинных полос кожи, которые искал, пока не прошло как минимум четыре минуты. Они нашлись на суку в шести футах выше и в футе в сторону от того сука, на котором висела платформа. Эта ветвь была меньше по толщине, чем та, что под ней.
Ремни валялись в большом гнезде с соломенной крышей. Он связал три вместе, чтобы сделать один длинный, затем привязал один конец ленты к концу длинного бамбукового ствола, служившего карликам духовым ружьём. Тарзан лег на сук лицом вниз и вытянул обе руки по сторонам ветки.
После нескольких неудач ему удалось бросить один конец достаточно далеко, чтобы поймать другой рукой. Тарзан дважды останавливался в своих усилиях, потому что шелаба рядом стонал во сне. Но пьяница вновь начинал храпеть. Очень быстро Тарзан отвязал бамбуковую трубку и отложил в сторону. Затем он связал ремень и бросил длинный свободный конец на платформу. Его конец теперь болтался на несколько дюймов выше края платформы, потом Тарзан быстро спустился вниз по этому ремню. Он прошел мимо большой и нижней ветви на расстоянии в несколько дюймов. Когда он спустился к платформе, ему пришлось немного покачаться, чтобы схватиться за один из ремней, поддерживающих платформу.
Через несколько секунд он был уже на платформе. Не теряя времени зря, он разрезал узы вокруг запястий своих спутников, хотя платформа снова качалась, затрудняя любые действия.
Обратно он вернулся тем же путем. Когда он оказался напротив толстого сука, он вытянул ногу и подтянулся к суку. Через несколько минут после того, как он был на этом суку, остальные присоединились к нему.
Пять минут спустя, вооруженные ножами и духовыми ружьями, с колчанами, полными стрел и дротиков, привязанными к одной руке, они оставили деревню, спрятавшуюся высоко на деревьях. Однако ушли они не без арфы. Ваганеро увидел инструмент, когда они лазили по большому гнезду, в котором хранились припасы карликов. Там валялся и футляр с арфой. Тарзан не стал бы терять времени и обременять себя лишним, но Ваганеро забрался в гнездо, прежде чем человек-обезьяна смог остановить его. Тарзан хранил молчание, хотя и делал жесты Ваганеро, чтобы тот поскорее выбрался из гнезда, чтобы не разбудить вождя или трех женщин и двух младенцев, спящих поблизости. Арфист проигнорировал человека-обезьяну. Он взял инструмент в футляре и медленно и тихо удалился. Он улыбался, вполне довольный собой. Тарзан смог только выразить свое недовольство, нахмурившись. Прежде чем он смог сделать большее, кто-то обнаружил, что платформа опустела…
ГЛАВА 19
За несколько дней до того, как Тарзан и его спутники встретили шелаба, Хелмстон остановил сафари. Его оруженосец Ракали нашел нож, который Тарзан взял у убитого аскари, когда убегал из палатки.
Хелмсон думал, что Тарзан мог путешествовать по деревьям. Он послал следопыта подняться вверх по дереву, чтобы поискать признаки того, что человек-обезьяна был там. Негр обнаружил пучки длинной черной шерсти, застрявшие в ветвях. Он принес несколько образцов и показал их другим — следопыту и белым людям.
Туземцы, Фитцпейджел и другие белые сказали, что они не знают, какому животному принадлежал этот мех. Хелмсон тоже признал свое невежество. Это было ложью. Он сразу понял, что мех принадлежит Рэхбу.
Он знал, что и человек-обезьяна, и человек-медведь были здесь. Но что случилось? Почему, если Тарзан уронил свой нож, он не забрал его? Рэхб все еще следовал за Грейстоком? Намерен ли Рэхб схватить его и вернуть к человеку, который держал жену Рэхба в качестве заложника?
Или Рэхб как-то помирился с Тарзаном и рассказал ему все, что знал? Это казалось маловероятным. Однако Хелмсон не мог быть уверен.
Два часа спустя сафари остановилось. Охотники вышли к тому месту, где землетрясение взрыхлило землю, как будто тысячи пушек выпустили сюда разрывные снаряды. Подземная река вырывалась из земли, и та вздымалась на шестьдесят футов. Оттуда вода обрушилась вниз. Земля, на которой охотники застыли благоговейно, находилась на краю разлива. Он был настолько широк, что другого берега разлившихся вод не было видно.
Где-то в этом яростном потоке скрылась настоящая река.
Фицпейджел спросил Хелмсона, что он собирается делать. Хелмсон ответил, что не знает. Но вполне возможно, что Тарзан, если еще жив, унесен потоком вниз по течению. Ирландец сказал, что вполне возможно, что человек-обезьяна погиб в результате землетрясения или наводнения. Или он мог сбежать. Если так, то он направится на север. Именно там, как сообщалось, находились леди Грейсток и ее похититель лейтенант Эрих Обергац. Но не имело значения, куда направился человек-обезьяна. Он был потерян для охотников. Его не удалось найти. Это было так. Фицпейджел заявил, что им следует вернуться в штаб-квартиру. Они могут подождать, пока не услышат что-то определенное о местонахождении Тарзана. Тогда они могли бы пойти за ним следом.