Вот и вышло, что через несколько дней они подошли к излучине очень широкой реки. И там обнаружилась лодка Тарзана — Тарзана, поймав которого Хелмсон мог претендовать на небольшое состояние. С Тарзаном было двое: Рэхб, одно из двух последних существ, называвших себя шонг; Рэхб, который со своей женой и будущим ребенком будет явлен удивленному миру… Он, его жена и сын когда-нибудь принесут Хелмсону великое богатство и славу… И черный человек, которого Хелмсон не знал.
Крик Хелмсона был не удивленным криком узнавания. Это была радость, это был экстаз.
Но сейчас… сейчас! Хелмсон выругался, помянув большое количество родственников Тарзана по материнской линии. Тарзан и Рэхб снова ускользнули от него. И Хелмсон не сомневался, что эти двое скоро исчезнут в лесу. Кроме того, под ногами путался проклятый ирландец. Он требовал от Хелмсона рассказать ему, что это за медведь с Тарзаном. Без сомнения, он уже с подозрением относился к Рэхбу. Он, вероятно, догадывался, что неизвестное существо как-то связано со странной способностью Хелмсона отслеживать перемещения Тарзана. И он, вероятно, уже догадался, что Хелмсон потерял контроль над существом. Но у Хелмсона не было времени что-либо объяснить ирландцу.
После того, как лодки вытащил на мелководье, Хелмсон приказал дюжине носильщиков и нескольким аскари охранять их. Тем временем он и Фицпейджел повели остальную часть отряда сквозь заросли берега реки в тропический лес. Тарзан и компания оставили отчетливые следы.
Но у подножия огромного дерева, в нескольких сотнях ярдов, следы исчезали. Хотя следопыты усердно прочесывали лес постоянно расширяющимися кругами от основания дерева, они не нашли никаких признаков беглецов.
Хелмсон и не ожидал, что они найдут следы. Он был уверен, что человек-обезьяна и его спутники стремились как можно быстрее добраться до деревьев и уйти верхним путем. После получаса безумных поисков, он дал следопытам отбой. А потом он услышал, далеко, выстрелы. Он понятия не имел, кто стрелял или в кого стреляли. Но существовал очень маленький шанс, что Тарзан был замешан в этом деле. Так что Хелмсон не мог игнорировать далекие выстрелы. Он дал приказ идти на звук. Когда его отряд приблизился к месту перестрелки, они замедлили темп. Теперь двое белых изучали незнакомцев из-за дерева. Хелмсон вскоре обнаружил, что все эти люди были чернокожими. Некоторые носили потрепанные европейские брюки или жилетки; один — старинную шляпу-цилиндр, напоминавшую фабричную трубу. Их винтовки были «Мартини» 1870 года выпуска — типичное наследие эпохи меновой торговли.
Хелмсон спросил Ракали, знает ли он, из какого племени эти люди. Ракали сказал:
— Нет.
Он указал вверх и вправо.
— Там! Тарзан!
Хелмсон заметил отблеск белой кожи среди листвы. Затем он кратко увидел силуэт медведеподобной фигуры. Он обернулся, чтобы приказать своим людям — и Фицпейджелу — стрелять в черных, но так, чтобы быть уверенным, что они не убьют белого человека и тонга.
В то время как двое белых открыли винтовочный огонь, аскари и следопыты использовали копья и ножи. Они убили всех, кто находился на земле, а затем начали расчленять трупы.
Через несколько минут они бросились назад. По крайней мере половина из них были мертвы от яда с наконечников дротиков и крошечных стрел. Беспощадные голые карлики, размалеванные разноцветными узорами, вселили в чернокожих Хелмсона панический ужас.
Переведя дыхание, Хелмсон разразился многоэтажной бранью.
— Нет, бро! Нам, на самом деле, повезло! Мы вышли сухими из воды, с неповрежденными шкурами! Что еще мы можем желать, учитывая обстоятельства? Хотя основной вопрос заключается в том, что нам делать дальше? — отозвался Фицпейджел.
— Я не собираюсь сдаваться! — заявил Хелмсон. Он впился взглядом в ирландца. — Хорошо! Давай разгрузим лодки! Тогда посмотрим, сколько у нас осталось людей! Мы загрузим носильщиков только самым необходимым! Вещи, без которых мы просто не сможем выжить! А потом!..
После долгого молчания ирландец спросил:
— А что потом?
— Мы вернемся туда, откуда убежали, как подлые трусы! И мы найдем Грейстока! Выследим!
— Не думаю, что мы были трусами, — холодно ответил Фицпейджел. — Как сказал сам Байрон: «Благоразумие — лучшая часть доблести». Тем не менее я до сих пор не получил от вас объяснения того, что такое этот чертов зверь, похожий на допотопного человека. Мне кажется, человек-обезьяна общается с Тарзаном. Я настаиваю, чтобы ты меня просветил. Меня интересует собственная безопасность и защита. Этот дьявол выглядел очень опасно. Так что же это было за существо?