Выбрать главу

— О, теперь ты заговорил, да? — Элис бросила на него взгляд и я удивленно посмотрел между ними.

— Не припомню, чтобы я когда-нибудь останавливался, детка, — он окинул меня смертельным взглядом. — А теперь отвали обратно в Прайд Рок, Симба.

Улыбка росла и росла на моем лице. — О черт, я не знал, что ты фанат Диснея, Райдер. Какой из них твой любимый?

— Блядь. Отвали, — прорычал он, пытаясь снова схватить меня в одном из своих видений, но на этот раз я был готов, отгородившись от него ментальным щитом.

— Дай угадаю… — я постучал себя по подбородку, не торопясь насмехаться над ним и улыбка заплясала на губах Элис. — Ты черпаешь вдохновение из Книги джунглей и поешь себе во сне песню змеи Повееерь в мееееня.

Его взгляд впился в мой и его искаженный дар Ордена ударился о мой щит. Я вцепился в стол, пытаясь вытолкнуть его магию, а он шипел между зубами, как змея, которой он и был.

— Тебе следует следить за своим языком, — прорычал Райдер, когда не смог прорваться. Ха.

— О, я слежу. Я очень хорошо следил за ним, когда он скользил во рту Элис на днях, — я ухмыльнулся. Элис затихла. У Райдера лопнул кровеносный сосуд где-то в теле. Не знаю точно где, но я бы поставил на звезды, что это было на его члене.

— Леон, — огрызнулась Элис, обнажив свои клыки.

— Уверена что это неправда? — недоверчиво спросил Райдер. Я не был уверен, что видел эту эмоцию на его лице раньше. По его костяшкам пальцев можно было судить о его настроении. Я и не подозревал, что он когда-либо отклонялся от них. — Новенькая? — Райдер холодно надавил и она закатила глаза.

— Это был всего лишь поцелуй, какая разница? — она снова сосредоточилась на своей работе, а я продолжал ухмыляться.

— Меня волнует. Райдеру явно не все равно. Это более шестидесяти процентов из нас. Большинство побеждает, — я потянулся в карман, доставая то, что, как я надеялся, поможет мне получить ответ «да» на мой вопрос. Я положил большую шоколадку на стол, сдвинув ее на стол и меня охватил прилив энергии, когда я сделал одну из первых вещей, которые я когда-либо делал для другого человека. Посмотрите на меня, какой я щедрый.

Я с надеждой улыбнулся, сунув шоколадку ей под нос и она удивленно подняла голову, ее сиреневые волосы упали ей на глаза. Моя грудь вздымалась в ожидании ее реакции, не обращая внимания на то, как Райдер пытался мысленно вогнать пулю в мой мозг.

— О, это для меня? — спросила она.

— Ну, я на днях съел почти весь твой батончик, так что… — я не был уверен, чем закончится это предложение. Может быть: Так что… я выменял шоколад у братьев Киплингов, потому что я чертовски возбужден из-за тебя.

— Ну спасибо, — сказала она энергично, отодвигая шоколад в сторону тетради и продолжая свою работу.

— И это все? — спросил я. — Спасибо?

— Да, это… все, что я могу сказать. Спасибо большое? — она фыркнула и в моей груди зашевелилось теплое чувство.

Я поднял руку, развернув ее к лицу Райдера, чтобы не видеть, как он смотрит на меня. — Пойдем со мной на весенний бал, — сказал я. — Будет весело.

— Пфф, — Райдер плюнул мне в руку, но я проигнорировал его. — Как будто она любит танцевать на жалких школьных вечеринках с жалкими гребенными Львами.

— Вообще-то я люблю танцы, — твердо сказала Элис, не глядя в его сторону. — Не то чтобы это было твоим делом, Райдер.

— Если я решил, что это мое дело, то, блядь, так оно и есть, — прорычал он и она погрозила ему пальцем, отчего он издал глубокий рык.

— Так что? — с надеждой спросил я, наклонившись вперед на своем сиденье.

Габриэль проходил мимо и остановился, нахмурив брови. — Ты только что пригласил Элис Каллисто на весенний бал?

Он практически скользнул вокруг стола и встал между нами, хмуро переводя взгляд с меня на нее. Элис подняла на него глаза, в ее взгляде мелькнула ранимость.

— Да, а тебе-то что? — огрызнулся я. Чувак оттягивал мой момент. Я поднял другую руку, направив ее к его лицу, чтобы не видеть его. — Элис? — спросил я. Она ярко покраснела и продолжала смотреть между нами тремя.

— Глаза здесь, маленький монстр.

— Почему ты все еще здесь, Габриэль? — резко спросила она и он шагнул вперед, возвышаясь над ней. — Это не твое дело.

— Ты права, — сказал Габриэль с убийственным мурлыканьем. — Меня не интересуют твои дела. Или с кем ты идешь на вечеринку.

— Тогда почему ты все еще стоишь здесь? — она бросила на него острый взгляд, который был настолько горячим, что почти сексуальным.

— Изви-блядь-ните, — резко перебил я. — Я тут кое-чем занят, так что можешь отвалить сейчас?