«До той поры, пока не перестанешь видеть».
Он одолевает последние ступеньки на лестнице, утыкается сапогом прямо в паутину веток дерева и втискивает верхнюю часть тела в расщелину. Неудобно, но не слишком, и места как раз хватает, чтобы двигать руками.
«Отследи одну из последовательностей».
Те, что находятся прямо у него перед носом, слишком близки – в тесноте он не может отвести локти достаточно далеко, чтобы приняться за дело. Он задирает голову и замечает строчку, которая, похоже, заканчивается как раз там, где сгущаются тени. Рингил подносит к ней руку, опускает средний палец в борозду первого глифа, как заведено, и начинает обводить узор. Ему приходится работать в основном на ощупь, потому что вид частично заслоняет собственная рука.
Первый глиф – незнакомый, хотя отчасти напоминает символы, которые Хьил называет «прочищающими горло». Второй – вариация «изменения запутанности», хоть и странно искаженная. Третий и четвертый с ним связаны, но…
Он испытывает колоссальный шок.
Все равно что получить колючим хвостом ящера из касты воинов по ребрам, которые оставил открытыми на последнем замахе сильно погрызенным щитом. Все равно что слететь с детского стула от небрежного удара отцовской руки по лицу за то, что посмел огрызнуться за обедом. Все равно что ощутить пинок под дых при виде того, как твоего вопящего и умоляющего любовника сажают на кол под улюлюканье и одобрительные крики толпы, и от сострадания выблевать собственную душу. Все равно что почувствовать леденящий душу, бурлящий ток крови по венам позже, когда впервые поймешь, что мог оказаться на его месте.
Все эти – и другие – двери распахиваются в памяти; извергают Рингиловы потроха наружу, обнажают его.
В глубине расщелины слышится костлявый скрежет, как будто длинные изможденные конечности меняют расположение и когти впиваются в скалу, чтобы с силой толкнуть нечто вперед, на свет. И на мгновение кажется, что мощная дрожь пробегает по всей стене утеса, как будто эти утесы – какое-то огромное спящее существо, чью кожу Рингил наконец-то прорезал достаточно глубоко, чтобы разбудить…
Он вываливается из трещины задом наперед.
Теряет опору, которую могла бы предоставить лестница, неосторожно пинает ее вниз. Падает, цепляясь за скалу, отчаянно хватается левой рукой за дерево. Оттого, как резко прекращается падение, выворачивается плечо. Носки сапог скребут по камню, мечутся, выискивают хоть какую-нибудь опору. Каким-то образом кинжал из драконьего зуба оказывается в его правой руке, вытянутой и поднятой в том подобии защитной позиции, на какое он способен. Из-под изгиба желтоватого лезвия Рингил смотрит во тьму в дальней части расщелины, ожидая увидеть, как на свет выбирается то, что он услышал…
Тишина.
Где-то среди ветвей дерева раздается раздраженный скрип. Мягко свистит ветер. С тихим шорохом падает потревоженная грязь.
Лестница с металлическим звоном возвращается на место под ним. Он отваживается отвести взгляд от мрака в расщелине, смотрит вниз, твердо становится обеими ногами на перекладину. Хьил стоит внизу, удерживая лестницу на месте. Потом прикладывает ко рту сложенные ладони и кричит ему:
– Понимаешь, о чем я?
– Ты знал, что это случится?
Рингил мечется взад и вперед по высокой траве у подножия утеса, словно зверь, прикованный цепью и оставленный в качестве приманки. Он слишком зол, слишком взвинчен от наплыва эмоций, которые не вполне понимает, чтобы остановиться и взглянуть Хьилу в глаза, а если учесть, как он себя чувствует прямо сейчас, риск ударить другого мужчину слишком велик.
– Я не ожидал такой бурной реакции. – Лицо обездоленного князя встревожено, и, как подозревает Гил, вовсе не из-за такой банальности, как его едва не случившееся падение с лестницы. – Икинри’ска – не учебное пособие и не карта, это записанная живая воля Создателей. Она изгибается, течет и дышит способом, который я сам не очень-то понимаю. Это лишь одна сторона уравнения. Каждый мужчина или женщина, владеющие этой силой, привносят в единение собственное «я». Кто-то ведет себя с магией как скромная невеста, а кто-то… нет.
– Ага. – Рингил останавливается перед Хьилом и ребром ладони тычет ему в лицо. – Ну, если бы я знал, что тебе нужен скромник, притащил бы гребаную вуаль!