Выбрать главу

— В школе объявлено военное положение, — продолжила профессор, — и все ученики, за исключением некоторых пребывают в Большом Зале. Рекомендую вам как можно быстрее присоединиться к своим товарищам, молодые люди. Нам же с вами, Хагрид, нужно к директору.

Стремительно побледневший полувеликан как-то вяло махнул ребятам на прощание рукой и последовал за МакГонагалл.

— Помнится, мы хотели поговорить с Дамблдором, — заметил Гарри, не сделавший в отличие от своих друзей и шага в сторону дверей Большого Зала.

— Точно! Мы еще можем успеть нагнать МакГонагалл! — Рон замер на месте.

— Мальчики, куда вы? — воскликнула Гермиона, заметив, как Поттер и Уизли, прихватив под руки упирающегося Малфоя, свернули за угол.

— «Мальчики то, мальчики сё»! — передразнил ее на бегу Рональд. — Весь день ее болтовню слышу! Прямо покоя нет! И дернул же меня Мерлин в Сладкое Королевство сначала пойти!

— Да пустите вы, никуда я не денусь! — пробурчал Драко, вырываясь из цепких рук своих товарищей. — Раз к Дамблдору, значит — к Дамблдору, я ничего против не имею…

— Тихо! — оборвал его Гарольд. — Сюда кто-то идет!

Все трое, не тратя не секунды драгоценного времени, спрятались в нише за ближайшими доспехами.

— Наложите кто-нибудь маскирующие чары!

— А ты думаешь, что они нам сильно помогут? — фыркнул Малфой.

— Если ты не будешь болтать, а просто их наложишь, то мы это как раз сможем выяснить, — резко произнес Уизли.

— Раз такой умный, сам бы и наложил!

— А кто тут мастер защитных заклинаний?

Цедя сквозь зубы ругательства в его сторону, Малфой-младший поднял волшебную палочку и наложил на проем в стене, в котором они и спрятались, маскирующие чары. Сделал это он очень даже вовремя.

— Аргус, вы нашли Полную Даму? — раздался голос Альбуса Дамблдора.

— Она пряталась на третьем этаже, на карте Аргиллишира, — ответил ему Филч. — Я осмотрел холст, господин директор, его можно будет восстановить, хотя это будет не так просто — он буквально на куски изрезан!

— Полная Дама видела нападавших? Она что-нибудь сообщила?

— Конечно, сообщила. Ее крики разве что на первом этаже слышно не было! На силу успокоил, — охотно сообщил Филч. — Она отказалась пропускать их без пароля, а они и разрезали холст. Ну, они — это Лестранжи.

— Лестранжи? — выдохнул Рон и тут же получил чувствительный удар локтем от Малфоя, знаками ему объяснившего, что на звуки маскирующие чары не распространяются. Но, к счастью, преподаватели ничего не заметили.

— Значит, Лестранжи хотели проникнуть в гостиную Гриффиндора? С ними был кто-нибудь еще?

— Полная Дама сказала, что видела еще несколько фигур, перед тем как преступники повредили холст. Вроде, их было трое.

— Трое… это плохо. Северус, что с четвертым этажом?

— Обыскан, господин директор. Никого не нашли. То же самое с башнями, — отрапортовал Снейп.

— А совятня? Сириус, Ремус, что с больничным крылом и обсерваторией?

— Никаких результатов. Ни следа не нашли, — ответил за них обоих только что подошедший Блэк. — Так мне все-таки сообщит кто-нибудь, что случилось?

— Минерва, что с кабинетом профессора Трелони и шестым этажом? — Дамблдор вместе с остальными двигались вперед по коридору, приближаясь к импровизированному укрытию трех слизеринцев.

— Никого.

— А вы, Хагрид, никого не заметили, пока вели учеников обратно в замок?

— Никого, профессор Дамблдор, — в голосе лесничего послышалось искреннее раскаянье. — Совсем никого не было, да я, это, и не особо по сторонам-то смотрел…

— Так мои ученики уже в замке? — осведомился декан Слизерина.

— Они сейчас должны быть в Большом Зале.

— Кто о чем, а Снейп о своих змеенышах, — прокомментировал Сириус Блэк, скользнув безучастным взглядом по нише за доспехами.

— Сириус, сейчас не время для споров, — в голосе директора послышалось предостережение. — Ситуация не позволяет нам…

— Да что хоть за ситуация? Я вообще ничего не знаю — сказали зачем-то проверить этажи! Кто там может быть?

— Сбежавшие из Азкабана преступники напали на Полную Даму, профессор Блэк, — холодно произнесла МакГонагалл. — Лестранжи хотели проникнуть в гостиную. По-видимому, им был нужен Джереми Поттер.

— Хвала Мерлину, крестник был со мной… — облегченно выдохнул Блэк и поспешно добавил: — Я его сразу же к остальным в Большой Зал отправил.

— Странно, зачем им понадобился Джереми? — задумчиво произнес Ремус.

— Господин директор, у меня есть соображения по поводу того, кто мог помочь Лестранжам проникнуть в замок, — сухо произнес Снейп.