Выбрать главу

– Отличный девиз, – одобрил Кёртис. – И давно он у тебя?

– Со вчерашнего дня, – проворчал Дарин. – Не надо объяснять, что я дурак. Сказал бы лучше, как отсюда ноги сделать…

– Вас всего лишь трое. Людоедов тоже трое, – Кёртис пожал плечами. – Вам их не одолеть, нечего и мечтать. Они гораздо сильнее человека… кстати, куда девалась людоедиха?

Он взглянул на Кехелуса, тот выразительно промолчал.

– Что же делать? – в отчаянии пробормотал Дарин. – Я так понимаю, на тебя нам рассчитывать нечего?

Кёртис небрежно пожал плечами.

– Я бесплатно не помогаю, это раз. Сражаться против людоедов – глупо, это два. Хотя видел я однажды, как обычному человеку удалось людоеда убить… но тот человек, воин, владел мечом так, как никому и не снилось…

Он незаметно обшарил взглядом поляну.

– Варч со своим подручным обитает здесь. Значит, и вещи тех, кого они съели, тоже должны быть где-то здесь. Ну, по крайней мере те, которые они еще не успели сбыть, – пробормотал он.

– Сбыть? – переспросил Кехелус.

– Конечно. В селениях возле гор почти каждая людоедская семейка имеет свою торговлю: продают вещи – одежду, украшения, оружие – то, что осталось от тех, кого они съели. Та людоедиха, – сказал Кёртис, имея в виду исчезнувшую Саграмону. – Как раз, видно, за товаром и приходила.

– Господин, нам надо бежать, – пролепетал Басиняда, едва держась на ногах от страха. – Бежать, сломать голову… я хотел сказать…

Кехелус презрительно фыркнул.

– Вон, под кустом, – тихо продолжал Кёртис. – Вещи, что остались от людей. Там же, наверное, и оружие. Дороги в Лутаке хоть и спокойные, но все равно, без оружия никто не ездит.

Он задумчиво посмотрел на Дарина.

– Кстати, о помощи… тебе ведь есть чем за нее заплатить. Может, договоримся?

Дарин машинально нащупал под рубахой амулет.

– Да что ты за человек?! Сначала натравил на меня свою кошку, и она меня чуть не сожрала…

Кёртис усмехнулся.

– Если б хотела, то сожрала бы, не сомневайся.

– Теперь бросаешь нас на съедение людоедам? У тебя совесть есть?

– Я от нее давно избавился, – лениво сообщил Кёртис. – И тебе советую. Кстати, заметь, какой удобный для меня случай: надо всего лишь немного подождать, пока людоеды тебя съедят, а потом просто забрать то, что мне нужно.

Он с усмешкой посмотрел на разъяренного парня.

– Ладно. Съедят вас или не съедят, – сказал Кёртис, поднимаясь с камня, – А я бы на вашем месте постарался понезаметней подойти поближе к тому кусту, под которым все барахло свалено. По крайней мере, сможете умереть с оружием в руках. Ну, само собой, поосторожней туда двигайтесь, чтобы людоеды ничего не заподозрили.

Он пошел через поляну, первым, за ним отправился Дарин, сверля взглядом его спину и пытаясь догадаться, что у того на уме.

Следом торопливо засеменил Басиянда. Кехелус, не сводя глаз с людоедов, хлопочущих возле костра, еле сдерживался от ярости, однако, передернул плечами и двинулся за всеми.

– Кётис, – крикнул Варч. – Ты, никак, уходишь?

– Пора, – отозвался тот.

Старый людоед приблизился и радушно улыбнулся.

– А мы вот, – начал Дарин, чувствуя, как сердце снова начало бухать в груди, как колокол. – Провожаем, вот. Встречались мы, вот, поболтали, туда-сюда… проводим, попрощаемся.

– Это хорошо, – отозвался Варч. – Прощайтесь да давайте к столу. Похлебка готова, да и Нариш заждался. А ты, Кёртис, не забывай нас, заходи! Поболтаем, поговорим, старое вспомним! Ну, а гости уж с нами останутся, мы гостям всегда….

– Не забуду, Варч, – заверил Кёртис, поглядывая на Дарина. – Кстати, давно хотел тебя спросить…

О чем хотел спросить черный контрабандист, так и осталось загадкой.

Чья-то сильная рука отшвырнула Дарина в сторону и перед старым людоедом вырос разъяренный Кехелус: слова «спокойнее и незаметней», вкупе с известием, что с ним, владыкой Волшебных земель, собираются расправиться людоеды, подействовали на него, как красная тряпка на быка.

– Жалкий людоед! – рявкнул он. – Лживый червяк, пожиратель трупов! «Рады гостям»?! Да знаешь ли ты, на кого ты решил покуситься?! Когда я верну свое могущество, я уничтожу вас, сотру с лица земли и тебя – первого!

И с этими словами кулак Кехелуса впечатался в лицо Варча.

Дарин успел подумать, что король-демон, что ни говори, отличается редкой последовательностью: он все время хотел стереть кого-нибудь с лица земли, вот только никак не мог определиться, с кого ему начать и потому постоянно вносил в свои планы коррективы.

Обычного человека удар Кехелуса сбил бы с ног, но старый людоед покачнулся и устоял. Он отскочил в сторону и длинный нож, висевший в деревянных ножнах на поясе, оказался в его руке так быстро, что никто и глазом не успел моргнуть.

Дальше перед глазами Дарина все завертелось, как в дешевом малобюджетном боевике.

Он слышал, как выругался Кёртис, бросаясь к кустам и лихорадочно роясь в вещах, отбрасывая сумки и котомки. Варч бросился было к нему, но на пути его снова оказался Кехелус. Людоед замахнулся, лезвие ножа блеснуло, грозя располосовать горло от уха до уха, но Кехелус уклонился, успев нанести короткий удар в челюсть. Людоед, зарычал, мотнув головой, а владыка Волшебных земель зашипел от боли, встряхивая кистью руки с разбитыми до крови костяшками пальцев.

Из-за куста выскочил Кёртис – ему все-таки удалось отыскать кое-что.

– Эй! – крикнул он, бросая меч Кехелусу.

Король-демон не удосужился даже повернуть головы. Он протянул руку, не глядя, поймал меч, перехватил его за рукоять и одним движением стряхнул с него ножны.

Получив оружие, повелитель Волшебной страны странным образом преобразился. Ярость и вспыльчивость бесследно исчезли и Кехелус обрел ледяное спокойствие. Он встал напротив Варча и расправил плечи. Из темных глаз короля-демона на людоеда глянула смерть.

Варч замер, перебегая глазами с Кехелуса на Кёртиса, в чьих руках тоже поблескивал меч, но замешательство людоеда длилось лишь мгновение. В следующую секунду он, взревел и бросился в бой.

Дарин тревожно оглянулся на второго людоеда – и похолодел.

Как только началась заваруха, Нариш метнулся за камень, возле которого валялись его куртка и сумка, и тут же появился снова – уже с мечом. Молодой людоед бросил быстрый взгляд в сторону, где Варч, рыча, словно огромный медведь, отбивался от наседавших на него Кёртиса и Кехелуса, встретился взглядом и на мгновение замер с Дарином. Потом глаза его торжествующе вспыхнули. Дарин попятился. Нариш двинулся вперед, не торопясь и не сводя с парня прищуренных глаз. Оказавшийся на его пути Басиянда, и без того до смерти напуганный всем происходящим, заметил надвигающегося людоеда и перепугался еще больше. Он заметался по поляне, в ужасе причитая и что-то бормоча, Нариш обращал на него внимания не больше, чем на букашку. Дарин надеялся, что раб сообразит, наконец, что путается прямо под ногами людоеда и даст стрекача или хотя бы отскочит в сторону, но вместо этого Басиянда втянул голову в плечи, зажмурился и словно оцепенел от страха. Нариш небрежно взмахнул мечом, Дарин выругавшись, бросился вперед и в последний момент оттолкнул Басиянду. Меч, описав сверкающий полукруг, свистнул в воздухе, раб упал на четвереньки и проворно юркнул в кусты.

Дарин лишь краем глаза заметил, как его собственный раб скрывается в зарослях, потому что у него самого были проблемы посерьезней. Людоед снова взмахнул мечом. Каким-то чудом Дарину удалось поднырнуть под него и уйти от удара, но Нариша среагировал мгновенно и с размаху ударил его кулаком. Он целил в лицо, но парень увернулся, удар пришелся по касательной, в плечо и все-таки сбил Дарина с ног. Падение на какое-то мгновение оглушило его.

Он упал навзничь и какое-то мгновение, плохо соображая, смотрел на приближающегося людоеда. А тот не спешил. Губы его растянулись в хищной ухмылке, блеснули крепкие зубы, в глазах зажглось веселье. Внезапно Дарина осенило: Нариш вовсе не торопится прикончить его. Он намерен позабавиться, погонять его, как кошка мышку.