— Да, — Макс тоже встал, — аж блевануть захотелось, такая вот турбулентность. Имейся у твоего хозяина личный сайт, что-нибудь наподобие "лорд Алдрен Брангорн, услуги по магическим перевозкам", я бы, пожалуй, оставил негативный отзыв на нем.
— Пожалуй, лучше я оставлю отзыв на твоем лице.
— Кейтор, — резко сказал приблизившийся Гарольд, — никаких ссор. Изволь держать себя в руках, я прошу.
— Не раньше, чем научу нашего друга уважению к нашему господину.
Кейтор замахнулся рукой, нацелившись Максу в зубы — но выставленный им кулак замер, наткнувшись на внезапно возникшую преграду. Воздух уплотнился, наливаясь густой непроницаемой чернотой, плотной вуалью оплетшей пальцы Кейтора, заставляя их разжаться. Заклинание бросил я — прибегнув к охотно поддавшейся материи тьмы, сплетая чары совершенно естественно, прибегнув к навыкам из прошлого воплощения. Кейтор опустил руку, все еще оплетенную нитями тьмы, шагнул ко мне с напрягшимся лицом и замер, когда черные щупальца, заклубившись от пола, охватили его ноги, сдерживая следующий шаг.
— Какой-то ты нервный, сэр Кейтор, — сказал я. — Унялся бы лучше.
— Ты много на себя берешь, Дэн.
— Для тебя — лорд Рейдран. Ты служишь Алдрену, а он клялся мне в верности, хоть и нарушил клятву. Следовательно, служишь и мне. Мы выступили в поход, чтобы вернуть мой меч, и в моем отряде тупого мордобоя не будет. Касается равно тебя и всех остальных. Отряхнитесь, господа, и выходим.
Кейтор прибег к магии — и теперь я отчетливо чувствовал напряжение завихрившихся вокруг него энергетических нитей. Мой товарищ по фехтовальному клубу, оказавшийся рыцарем на службе Алдрена, попытался расплести чары, оплетшие его руку и ноги — но безуспешно. Кейтор направил энергию, дабы разорвать скрепляющие узлы моего заклятия, но я немедленно рассеял собранную им силу. И затем, сразу же — погасил собственное заклинание, позволив темным нитям исчезнуть. После чего протянул ему руку.
— У нас есть враг, — сказал я. — Предлагаю воевать с ним, а не друг с другом.
— Аргументы у тебя довольно убедительные... лорд Рейдран, — после короткого колебания Кейтор ответил на рукопожатие. Хватка у него оказалась, как и обычно, достаточно крепкая, но у меня получилось не поморщиться. — Гарольд и Макс, и вообще, народ, не серчайте. Немного вспылил. Не люблю, когда оскорбляют человека, из последних сил пытающегося спасти наш умирающий мир. Впрочем, собачиться дело и правда пустое. Ты прав, следует выдвигаться.
— А где мы? — спросила Марина.
— Похоже на ратушу в небольшом городке, — сообщил Гарольд, уже направившийся к выходу. — Городской зал собраний, предназначен для встречи олдерменов, купцов, владельцев мастерских и зажиточных мещан. Ну, был им когда-то — сейчас тут конкретный разгром. Но стоит, конечно, как следует, осмотреться.
Пейзаж за окнами больше всего напоминал старинный европейский городок — двух- и трехэтажные дома, тесно воздвигнутые стена к стене; выкрашенные в светлые тона фасады, выложенные красной черепицей двухскатные крыши, изящные островерхие башенки; покачивающиеся на легком ветру флюгера, изображающие оленей, грифонов и львов. Не слишком похоже на Средиземье — скорее на Чехию. Мне немедленно припомнился город Чески-Крумлов, чьи фотографии я прежде видел в сети. Я жадно приник к окну, потому что открывавшаяся картина имела очень мало общего с прежним Тэллрином, из времен, когда Рейдран с братьями... когда мы с братьями правили планетой. Тогда архитектура была совершенно иной. Ей были свойственны высокие башни, античного вида циклопические строения, грандиозные дворцы.
Выпав из кротовой норы, мы оказались на втором этаже здания, сумел я оценить, перегнувшись через подоконник. Окна предположительной ратуши выходили на небольшую площадь, вымощенную брусчаткой и окруженной украшенными лепниной домами. Поселение не выглядело сильно большим, и за его окраинами просматривался холмистый лес. Небо закрывали тугие серые тучи, и погода по ощущениям соответствовала позднему августу — ускользающему окончанию лета, когда жара уже спала и первый холодок близкой осени проступает в пока еще теплом воздухе.