Выбрать главу

— Давай в Рихтерберг! — скомандовал Прохор, помогая закрепить Макса в седле.

Птер расправил крылья и взмыл в воздух. Внизу остались заснеженные пики, мёртвый дракон и воспоминания об одной из самых опасных битв в их жизни.

Но они справились. Очаг был уничтожен, враги повержены, и все остались живы.

Вскоре они уже летели над знакомыми землями, направляясь к Рихтербергу. И вскоре они заметили, как веки Макса слегка дрогнули.

— Ты пришёл в себя! — радостно воскликнула Ольга, едва не набросившись на него с объятьями прямо на Птере.

Однако, первое, что они услышали в ответ от своего учителя было:

— Сейчас же поворачиваем назад! Дракон! Мне срочно нужен дракон!

Глава 16

Когда мы вернулись на плато, где остался лежать поверженный дракон, я едва смог его узнать. За то короткое время, что нас здесь не было, горы основательно постарались похоронить древнее чудовище.

Снегопад усилился, и теперь от огромной туши виднелись лишь отдельные фрагменты — кончик крыла, часть хвоста, несколько торчащих рёбер. Всё остальное скрылось под толстым слоем снега и наледи.

— Ничего себе, — присвистнул Прохор, оглядывая заснеженный курган. — А я думал, дракон большой. Оказывается, не просто большой, а настоящая гора!

— Это мы ещё не видели его целиком, — заметила Ольга. — Когда он летал, казался меньше.

— Все объекты в воздухе кажутся меньше, — зачем-то изрекла очевидную мысль Алина, поёжившись от холода. — А теперь что? Будем откапывать?

— Будем, — кивнул я. — Точнее этим займётесь вы, а я прослежу, чтобы вы нашему трофею ничего не повредили.

Не теряя времени, ученики принялись за работу.

Прохор вновь собрал своих горных козлов, Алан — снежных барсов, Алина — канареек, а Ольга добавила к общей компании воскрешённых гарпий.

— Так, — объявил я, — задача простая — расчистить снег с дракона. И побыстрее.

— Есть идеи, как нам с этим быстро разобраться? — задумчиво поинтересовался Алан, — у нас даже лопат нет!

— Мини-челлендж, — предложила Ольга с азартным блеском в глазах. — Зачем нам лопаты, если есть химеры? Справимся и так! А заодно увидим, кто из нас лучший некромант! По крайней мере сегодня.

— Принято, — сразу согласился Прохор. — Только без жульничества.

— А что считается жульничеством? — спросила Алина.

— Использование магии учениками, — решил я. — Только химеры и их естественные способности.

— Тогда начали! — воскликнул Алан.

Барсы тут же бросились к снежному кургану, начав яростно разгребать снег лапами. Гарпии атаковали проблему с воздуха, пытаясь сдувать снег крыльями и выцарапывать его когтями.

Канареек у Алины осталось меньше чем остальных, именно они сильнее всего пострадали в битве, но тем не менее она всё равно неплохо справлялась, ведь даже парочка огненных птиц неплохо топили лёд.

А вот козлы Прохора… козлы встали в недоумении, явно не понимая, как подступиться к задаче.

— Что, решил сдаться, даже не начав? — подначил Алан.

— Ещё посмотрим, — усмехнулся Прохор.

По его лицу было видно, что парень что-то задумал. И действительно, через минуту он отдал химерам серию новых команд.

Самый крупный козёл лёг на бок прямо у края снежного завала. Остальные козлы выстроились за ним и начали его толкать рогами и копытами.

Получился настоящий живой бульдозер.

Мощная туша скользила по снегу, сгребая его перед собой в огромный вал. За несколько минут козлы расчистили площадь, на которую барсы и гарпии потратили бы полчаса.

— Ну надо же! — восхитилась Алина. — Как ты это придумал?

— Опыт работы на стройках, — гордо ответил Прохор. — Иногда нужно думать не как воин, а как инженер.

— Когда ты успел? — удивилась Алина.

Калинин пожал плечами.

— До работы чистильщиком кем я только не подрабатывал.

— Это нечестно, — возмутился Алан. — Мои барсы просто работают лапами!

— А мои девочки вообще крыльями машут, — добавила Ольга. — Это тоже не так эффективно!

— Зато красиво, — попытался утешить её Прохор.

Однако, всем уже было понятно, что в этом маленьком соревновании именно он одержал безоговорочную победу.

Благодаря его изобретательности работа пошла гораздо быстрее. Вскоре перед нами во всём своём мрачном величии предстал древний мёртвый мутант-дракон.

Зрелище было… впечатляющим. И довольно жутким. Огромный скелет с обрывками гниющей плоти, пустыми глазницами и оскаленной пастью. От туши по-прежнему исходил неприятный запах разложения.

— Ну и запашок, конечно, — поморщилась Алина, — я постоянно работаю среди мёртвых тел, но такое амбрэ — редкость даже для мастерской по созданию химер.