Выбрать главу

— Вроде того. Было чертовски больно, когда мне пришлось усмирять Елену. Это электричество было не таким, как у меня. У него было фиолетовое свечение, и оно очень сильно жалило. Я действительно думал, что это из-за ее электричества.

— Что случилось?

— Глупая Николь сказала, что это Елена виновата в том, что Люциан умер. Арианна назвала ее ядовитой. И она разозлилась, хотела взорвать Николь своим электричеством, а Бекки попыталась остановить ее. Тогда появилась молния Бекки.

— Что ты при этом почувствовал?

— Электричество Елены против электричества Бекки. Страшно, как в аду. Я только представил себе, что если Бекки ударят, она может умереть. Это мысль, с которой я пока не знаю, как справиться.

— Не в наших силах разбираться с этим, Джордж. Значит, ты хотел, чтобы Бекки получила доступ к своим способностям?

— Черт возьми, да.

Я кивнул. Именно так, как сказал старик. Но почему я не смог сделать этого в тот день в кафетерии? Я так сильно хотел, чтобы они у нее были. Она должна была внести свой вклад, но она этого не сделала. В этом не было никакого смысла.

Я закрыл глаза и просто подумал об этом. Что было ключом? Сдаться. Джордж отдал бы свою жизнь за Бекки в тот день в кафетерии. А Бекки, должно быть, очень хотела получить электричество.

Я не собирался ставить Елену в ситуацию, которая могла бы активировать это естественным образом. Она и так через многое прошла.

Я вспомнил, что мне все еще нужно разрешение тренировать Елену в куполе, и встал.

— Я знал, что это был только вопрос времени, — сказал Джордж с широкой улыбкой.

— Я не пойду к Елене, идиот. Я обещал, что буду тренировать ее, и мне все еще нужно обсудить это с мастером Лонгвеем.

Я открыл дверь и вошел в его кабинет.

Я дважды постучал, но ответа не последовало, поэтому пошел в его покои на самом верху башни, где жили все профессора.

Я никогда не был здесь раньше и воспользовался своим телекинезом, чтобы открыть их главные ворота.

Я закрыл их за собой и проследил за ним до комнаты 9D.

Я постучал в дверь, и он открыл ее. Его лицо сказало все это, когда он нашел меня, когда из его комнаты донесся смех.

Я прищурился.

— Я чувствую запах травки?

— О черт, — услышал я голос Грега и начал хихикать.

— Блейк, как ты сюда попал? — спросил мастер Лонгвей со своим китайским акцентом.

— Кто бы мог подумать, Грег и Эдди тоже?

— Сейчас нерабочее время.

— О, но если мы так сделаем, то будем наказаны.

— Я много раз отворачивался на твоих вечеринках.

Я снова усмехнулся.

— Расслабься, я последний человек, который может судить. Мне нужен купол Парфенона на сегодняшний вечер.

— Для чего?

— Чтобы тренировать Елену.

— Понятно, — прищурился он.

— Это не то, и ты это знаешь.

— А потом ты исчезаешь почти на шесть часов. Кстати, у меня есть кое-что для тебя. — Он вернулся в свою комнату и вышел ко мне через несколько минут, вручая мне два листка пергамента. Я взглянул на них. Это было наше расписание задержаний.

— Я согласен с Еленой в этом вопросе. Ты заставлял нас быть вместе, когда она этого не хотела, а когда это произошло…

— Вот как ты запел, Блейк. Я думал, что ясно дал это понять.

— Прекрасно, в нерабочее время, это так. — Я улыбнулся. — Итак, есть ли у меня разрешение на посещение купола Парфенона сегодня вечером?

— Да, уверен, что ключ тебе не нужен, по крайней мере, так мне сказала Мия. Она сказала, что ты открыл небесную крышу.

Я улыбнулся.

— Дракон со многими талантами.

— Угу, — сказал он и закрыл дверь.

Я рассмеялся, выходя на улицу.

Трава, кто бы мог подумать?

Около шести мы с Джорджем пошли ужинать в кафетерий. Мне не хватало присутствия Елены сегодня днем. Держаться от нее подальше было так же сложно, как и пытаться активировать мое согласие. Сэмми и Дин рука об руку вошли в кафетерий, и его губы были в синяках и припухли от того, как моя сестра целовала его. Я заулыбался.

Мы придвинули столик рядом с тем, который занимали мы с Джорджем, так как все большие столы были заняты.

Затем, наконец, вошли Бекки и Елена. Ее настроение улучшилось, и мне снова пришлось изо всех сил притворяться, чтобы не опозориться и показать ей, насколько я счастлив, что она здесь.

Я поймал на себе взгляд сестры.

— О, чувак, ты так по уши влюблен, как сказала бы мама.

— Я знаю, как держать себя в руках. Губы бедного Дина выглядят как у пузырчатого Гуппи.

Сэмми рассмеялась своим смехом гиены. Дин только улыбнулся, густо покраснев, и покачал головой.