Выбрать главу

— У тебя нет шансов! — кричал он. — Обещаю, если бросишь меч, я позволю тебе жить. В качестве моей игрушки!

Он сделал неожиданный выпад и Каска едва успела увернуться. Один из клинков трезубца ударил в шлем и, оборвав ремни, он закувыркался в воздухе.

— Каска!

На выручку к ней бросились Ястребы, но тут же завязли в рядах воодушевленных рыцарей. А Каска все отступала и отступала, не в силах сделать лишнего движения. Каждый шаг и даже каждый вздох причинял острую боль. Ее била дрожь, все тело заливал пот. Она отступала, пока не наткнулась на стену.

— Ну что? — засмеялся Адон. — Теперь тебе некуда отступать? Посмотри на мое лицо!

Он потыкал пальцем в прикрытый повязкой левый глаз, в разбитые губы.

— Вот во что вы превратили мое прекрасное лицо! Так что не надейся, что я убью тебя быстро и безболезненно! Что же ты предпочтешь — сдаться или умереть прямо сейчас, истекая кровью и корчась от боли?

Сверкнув глазами, Каска промолчала и Адон взмахнул трезубцем.

— Прежде чем убить, я переломаю тебе все руки и ноги, а начну, пожалуй, с твоих ножек!

Стиснув зубы, Каска воткнула свой меч в землю и, оттолкнувшись изо всех сил, кувыркнулась через голову и оказалась за спиной Адона. Тот охнул, резко обернулся, но Каска ударила первой. Лезвие прошло через его рот, и верхняя часть головы стала заваливаться назад. Адон рухнул, хрипя и булькая.

— Ты был так забавен! — выдохнула она.

Коленки дрожали и ей пришлось приложить всю свою волю, чтобы не растянуться возле захлебнувшегося в собственной крови Адона.

— Вперед! — закричала она Ястребам срывающимся голосом. — Замок почти наш!

— Спасем командира!

Воины из отряда Гатса кинулись наперерез Боскону.

— Назад, идиоты! — заорал Гатс. — Вы не сможете ничего сделать!

— С дороги! — взревел Боскон.

В воздухе замелькала его секира и воины Гатса посыпались на землю один за другим. Гатс заскрежетал зубами. Нож в его руке казался просто детской игрушкой. Он знал, что не сможет остановить удара Боскона. Он знал это как никто другой…

В воздухе ярко сверкнуло и в землю воткнулся огромный, загнутый на конце меч. Гатс оглянулся, но разглядел лишь неясную фигуру на далеком холме.

— Возьми же меч!! — донесся пронзительный крик Гриффиса.

Гатс прыгнул к мечу и успел до того, как взметнулась секира Боскона. Гатс ушел чуть в сторону и ударил. Разбрызгивая кровь, в воздухе закувыркались две головы. Одна из них принадлежала лошади Боскона, а вторая генералу. Из обезглавленных тел толчками выплескивалась кровь.

Противоборствующие армии замерли как по команде. В наступившей тишине послышался цокот копыт. Пройдя несколько шагов, лошадь генерала тяжело рухнула на землю. И тотчас тишину разорвал радостный вопль Коркуса:

— Чертов Гатс сделал это!

Среди рыцарей прокатился глухой ропот. Генерал Боскон считался сильнейшим воином в Тюдоре и его смерть повергла их в шок.

В задних рядах Пурпурных Рыцарей взъярился барон:

— Этот бесполезный Боскон! А вы, вы же рыцари! Чего вы испугались? Даже если Боскон погиб, вы по-прежнему сильнейшая армия!

— Губернатор, смотрите! — закричал один из рыцарей.

На стенах замка появились вопящие люди. Они что-то кричали и махали знаменами. Знаменами, на которых красовался белый ястреб — герб графа Гриффиса.

— Не может быть! Это невозможно! — глаза Геннона поползли на лоб.

— Вражеские флаги?! Как это случилось? — зашумели Пурпурные Рыцари.

— Придурки! — крикнул Гатс. — Вы еще не поняли, что проиграли? Ваш генерал убит, ваша цитадель пала, что тут непонятного?

— Это победа! — вскинул саблю Гриффис. — Мы победили!

Ястребы взревели от радости. В рядах же рыцарей воцарилось уныние. Рядовые поглядывали на командиров, те растерянно безмолвствовали.

— Осталось разобраться с этими!

Гриффис взмахнул саблей.

— Пусть бегут! Но убивать всех, кто окажет сопротивление!

Ястребы с воодушевлением бросились в атаку. Рыцари отбивались вяло. Не дождавшись новых приказов, большинство стали поворачивать коней в сторону границы.

— Отступаем! — опомнились наконец командиры.

Армия Рыцарей Пурпурного Носорога стала разворачиваться, обтекая Геннона со всех сторон. Барон бесновался, грозя воинам всевозможными карами, но его никто не слушал, да и не слышал. Его вопли бесследно таяли в топоте тысяч и тысяч лошадей.