Викториан Аркос в тусклом свете моей комнаты смотрит на меня влажными карими глазами. И ничего не говорит.
— По, Господи Иисусе, когда же ты собираешься…
Ной врывается в мою комнату и резко останавливается, увидев Викториана. Я знаю, что он не любит румына и, вероятно, никогда не будет доверять ему так, как доверяю я, но он терпит его. До определенной степени. Ной поворачивается ко мне, плюхается на кровать, матрас прогибается под его весом, и мне приходится придвинуться к нему. Он хлопает меня по лбу.
— Сколько ты еще собираешься спать, женщина? Прошли уже почти сутки.
Я вскакиваю, едва вспомнив, что нужно взять с собой простыню. Последнее, что я хочу сделать, — это засветиться перед этими двумя извращенцами.
— Что? Что за чертовщина? — говорю я. Как я могла проспать так долго? — Пошевеливайся, Ной. Вообще-то, вы оба должны уйти отсюда. Мне нужно одеться. Без посторонних.
— Черт, — бормочет Ной и встает с кровати. — Джейк сказал, чтобы я дал тебе поспать, потому что твоему телу, вероятно, это нужно.
Не желая больше ждать ни одного из них, я выползаю из кровати, натягивая на себя простыни, и подхожу к сундуку, где у меня сложена одежда. Подняв крышку, я достаю трусики, черную майку и темно-синие брюки-карго.
— Почему ты его послушался? — отвечаю я, придерживая простыни подбородком и натягивая трусики. Отбросив простыни, я поворачиваюсь спиной к парням и натягиваю майку. Снова поворачиваясь, я смотрю на Ноя. — Мне с трудом верится, что ты просто… послушался его. Ты же знаешь, я не хочу просто… спать! — Схватив свои вещи, я влезаю в них и натягиваю на себя. Только тогда я замечаю широко раскрытые глаза Викториана и нелепую, извращенную, волчью ухмылку Ноя. — Боже всемогущий, вы двое. — Я качаю головой, хлопаю Ноя по руке, проходя мимо, и достаю из комода пару чистых черных спортивных носков. Надеваю их, затем кроссовки «Найк» и собираю волосы в конский хвост. Я направляюсь к двери. — Идете? — спрашиваю я этих двоих.
— Почти, — говорит Ной, затем смеется над собой.
Я качаю головой.
— Господи, — бормочу я, затем направляюсь в ванную в коридоре. Как только я подхожу к двери, Вик и Ной следуют за мной по пятам, я вспоминаю. Всё. Тот сексуальный сон. Это просто моя совесть тоскует по Эли?
Но приглашение. Оно было настоящим.
Эротический сон и приглашение в дом Мариме исходят от одного и того же человека. И в обоих случаях меня гложет чувство вины. Я хотела, чтобы этот сон был об Эли. А не о каком-то… незнакомце. Кем это меня делает? Во сне я была полностью согласна. Меня охватывает дурнота, и пустота, оставленная Эли, причиняет такую боль, будто кто-то вонзил нож в мое сердце.
Я ныряю в ванную, чтобы умыться и почистить зубы. Мне нужно рассказать об этом Джейку… кем бы он ни был.
И сейчас.
Часть 8: ПАДШИЙ
Ангелы настолько очарованы языком, на котором говорят на небесах, что не искажают свои уста шипящим и немузыкальным наречием людей, а говорят на своем собственном, независимо от того, понимает его кто-нибудь или нет.
— Ральф Уолдо Эмерсон
Райли выглядит спокойной, даже в большинстве случаев ведет себя спокойно, но я могу сказать, что скрывается за ее внешностью. Кипящая ярость, которую она обрушит на любого, кого сочтет ответственным за смерть ее пары. Нет, я не виню ее. Но надвигается буря, и она возглавит ее. Падшие никогда не узнают, что на них обрушилось.
— Дариус
Я нахожу Джейка и Габриэля наверху, в додзе, они упражняются на мечах. Еще рано — семь утра. Оба обнажены по пояс, волосы зачесаны назад, свирепые, как черти. Они выглядят так, будто пытаются убить друг друга, рубят, размахиваются. Воины. Я спокойно стою рядом, наблюдая и восхищаясь. Странно думать, что они оба когда-то использовали это оружие как средство выживания так много веков назад.
— Они потрясающие, не правда ли? — говорит Сидни, внезапно оказываясь рядом со мной. Я бросаю на нее взгляд. Прислонившись спиной к стене и скрестив руки на груди, она смотрит на пару на коврике, и в ее голубых глазах светится восхищение. Она смотрит на меня. — Мне так жаль Эли, — говорит она, и восхищение сменяется печалью. — Не могу представить, что вот так потеряю того, кого любила. — Ее взгляд тут же устремляется на Габриэля. — Это, должно быть, так больно.