– Зачем?
– Хотим вас приветствовать, – ответил англичанин. – Кроме того, мне кажется, что и вам, и команде будет приятно взглянуть на тех, что собирается покончить с Кровавым Джоном. А нашему экипажу хотелось бы полюбоваться прекрасным судном. – Помолчав, он добавил: – Может быть, в последний раз.
Сэм тоже примолк, затем заговорил с трудом, словно едва сдерживал слезы:
– Ну, ладно, Грейсток. Можете спуститься, но только рядом с нами. Считайте меня параноиком, но я не желаю, чтобы над моей головой висел дирижабль с четырьмя огромными бомбами на борту. А если они по несчастной случайности оторвутся?
Грейсток поднял глаза к небу и свирепо усмехнулся.
– Да ничего подобного произойти не может.
– Так ли? Нет, Грейсток, пусть будет по-моему.
С явным неудовольствием Грейсток ответил, что подчиняется.
– Мы облетим вокруг судна и отправимся на дело.
– Ну, удачи вам, – пожелал Сэм. – Я хорошо понимаю, что ваши чудесные парни… могут и не…
Окончить фразу у нем не хватило сил.
– Мы прекрасно отдаем себе отчет, что можем не вернуться, – ответил Грейсток, – но рассчитываем захватить их врасплох.
– Я тоже надеюсь на это. Только не забудьте, что на «Рексе» два самолета. Первым делом следует разбомбить их взлетную площадку, чтобы они не сумели взлететь.
– Я не нуждаюсь в советах, – холодно отрезал Грейсток.
Наступила долгая пауза, потом раздался громкий голос Сэма.
– Вот подошел Лотар фон Рихтгофен, чтобы с вами поздороваться, Джон. Он хочет подняться в воздух и сопровождать вас. Мне это совсем не улыбается, и я потратил уйму времени, чтобы отговорить его от этой затеи, но он жаждет участвовать в атаке. Дело в том, что потолок наших самолетов только десять тысяч футов, над горами могут произойти любые неожиданности. С горючим у него все в порядке, на обратную дорогу хватит.
Голос Лотара прервал Сэма.
– Я сказал ему, что вам тоже хватит горючего на обратный путь, если не жечь его напропалую. Мы с вами вернемся вместе, Джон.
– Ничего не имею против.
Грейсток посмотрел в сторону судна. Издали ему был хорошо виден аэростат. Чтобы его опустить, понадобится не меньше двадцати минут.
Гигантский корабль, прекрасное творение рук человеческих, был на четверть длиннее «Рекса» и несколько уже. Джил Галбира как-то заявила, что «Парсефаль» является самым прекрасным и грандиозным сооружением мира Реки; ничего подобного Земля не знала. Но Грейсток предпочитал корабль, который, по словам Сэма, в любом соревновании выиграл бы «Голубую ленту длиной в милю».
Он снова бросил взгляд вниз. Самолет Лотара уже стоял на взлетной площадке; вокруг суетились люди, подготавливая к запуску катапульту.
Ледяным взглядом англичанин осмотрел штурманскую кабину. Пилот Ньютон, летчик второй мировой войны, сидел у штурвала. Штурман Харди и ирландец Семрад, первый помощник, стояли у бортового экрана. Шестеро остальных находились у двигателей.
Грейсток быстро подошел к оружейному боксу, открыл его и достал два револьвера «Марк-4», четырехзарядное оружие с пулями шестьдесят девятого калибра. Он взял в левую руку рукоятку одного из них, ствол другого – в правую; затем, внимательно следя за Харди и Семрадом, прошел за их спинами к креслу пилота. Остановившись позади Ньютона, он поднял правую руку и сильно ударил его рукояткой по голове. Пилот рухнул на пол. Грейсток быстро щелкнул тумблерами, отключая передатчик. Харди и Семрад обернулись на шум и оцепенели от неожиданности, увидев направленные на них стволы.
– Не двигаться! – резко кинул Грейсток. – А теперь – руки за шею!
Харди еле выдавил:
– Грейсток! Что с тобой?
– Спокойно! – он ткнул пистолетом в сторону коридора. – Туда! Надеть парашюты! И не вздумайте помешать мне – уложу на месте обоих!
Семрад побагровел.
– Ты… ты… – он заикался, не находя слов, – ты… ублюдок! Предатель!
– Не-е-е-т! – протянул Грейсток. – Я – верноподданный короля Англии Джона, – он улыбнулся. – А кроме того, мне обещано место первого помощника на «Рексе», когда я приведу этот дирижабль Его Величеству. Это подкрепило мою преданность.
Семрад взглянул на дверь, за которой находился машинный отсек дирижабля.
– Полчаса назад я выходил проверить работу инженеров, помните? Так вот, они все связаны и вам уже не помогут.
Двое мужчин подошли к шкафу, открыли его и стали надевать парашюты.
– Что будет с ним? – спросил Харди, кивнув на неподвижного пилота.
– Вы натянете на Ньютона его парашют и столкнете перед прыжком.
– А инженеры?
– Им будет предоставлен выбор, кому служить.
– А если они откажутся?
– Тем хуже для них.
Застегнув на груди Ньютона лямки парашюта, Семрад и Харди перенесли его на середину гондолы. Грейсток шел следом, держа в обеих руках по револьверу; он локтем нажал кнопку, и боковой люк распахнулся. Стонущего, не пришедшего в сознание пилота подтащили к борту. Дернув вытяжной трос, Семрад столкнул его вниз и прыгнул следом. Харди на минуту задержался в дверном проеме.