Выбрать главу

   - И не увидишь. Мастер делал, - в голосе горожанина прозвучала гордость, - настоящий. Таких сейчас почти не осталось. Во всяком случае, не в Акре.

   - Э, а ты поломать-то сможешь? - забеспокоился вдруг дед.

   - Ломать - не строить, то - дело не хитрое, - ответил господин механик, - но, я так понял Танкара, у нас две стены и очень мало времени?

   - Надо успеть, пока у "помойных крыс" сходка, - подтвердил Рифат, - они сейчас на третьем уровне. Нам тоже туда.

   - А как же...

   - А потихоньку. Они в пещере, играют в афинскую демократию и гордятся, что самые здесь умные, - Рифат презрительно плюнул под ноги. Плевок угодил на собственный его дорогой сапог из тонкой кожи, он поморщился, но вытирать не стал, - "Обезьянья тропа" в пещере не заканчивается, она идет дальше. Я был здесь только раз, но мне удалось заметить в тоннеле каменную кладку. Потом мы с Танкаром ездили по верху, в предгорья.

   - И что? - заинтересованно спросил горожанин.

   - Нам удалось понять, куда делась подземная река с третьего уровня. Почему он вдруг высох так, что там завелись "крысы". Эти говнюки перегородили плотиной русло Кири, там, где оно проходит по земле, заложили тоннель камнями, и снова пустили реку. Ей что - она отыскала путь ниже.

   Пока Рифат говорил, господин механик ощупывал стену, и быстрые движения его пальцев больше всего напоминали Наке легкий танец рук вязальщика сетей, на который можно было смотреть бесконечно. При этом богатый горожанин, как и вязальщики сетей, на свои руки не смотрел. Он вообще закрыл глаза. Товарищи Наке оглядывались по сторонам, и прислушивались к тишине подземных коридоров. Если верить бывшему врагу, а ныне брату, Рифату, где-то здесь, среди этих бесконечных поворотов, как раз сейчас обделывали свои дела около полусотни опаснейших людей, так что осторожность была совсем не лишней.

   Горожанин, наконец, похоже, справился.

   - Тут очень опасный механизм, - вполголоса сказал он, выпрямляясь, - боюсь, придется идти по-одному. Все не поместимся, раздавит плитой.

   - Тогда я первый, - сказал Рифат.

   - Утихни, - дед Наиль сморщился, словно съел кислое, - первым я буду. Ты дорогу знаешь, без господина механика нам здесь вообще делать нечего, а за этого сопляка Вани головы отвернет всем троим, как курям.

   Сказав так, старик встал к стене и прижался к ней как можно плотнее. Лицо его при этом было совершенно безмятежным.

   Скрипа и скрежета они не услышали. Массивная каменная плита повернулась совершенно бесшумно, и так стремительно, что показалось, старик просто исчез, растворился в стене, темные боги, которым он молился большую часть жизни, наконец, призвали к себе совего усердного служителя.

   - Теперь я, - вылез Наке. Никто не возразил.

   Большая торба, которую так осторожно нес господин механик, давно интриговала Наке. Он видел, как, вернувшись из опаснейшего рейда на побережье за маяком, дядя Танкар призвал к себе механика. Как почти тотчас в его гэр поспешила мать. И, спрятавшись неподалеку, с огромным интересом наблюдал, как осторожно и точно Вани высыпала из привезенных горшочков черный крупный песок, взвешивала его на ладони и фасовала по маленьким кожаным мешочкам, плотно затягивая их, и тщательно следя, чтобы ни крупинки не упало на пол. Факела мать не спросила, и всю работу проделала почти наощупь.

   Теперь эти же мешочки господин механик так же осторожно вынимал и со сводящей с ума аккуратностью укладывал в небольшое углубление под каменной перемычкой, перегородившей русло подземной реки, протекавшей здесь всего-навсего какие-нибудь четыре десятка лет назад. Дед Наиль с Рифатом расчищали и углубляли еще две такие же щели, а ему приказали внимательно слушать, и дать сигнал, если вдруг в тоннеле кто-то появиться. Но пока было тихо. "Помойные крысы" что-то делали в своей пещере, их голоса доносились до мальчика лишь иногда в виде невнятного шума.

   - Я закончил, - объявил господин механик и выпрямился.

   - Что теперь? - спросил Рифат.

   - Чем-то прижать. Чтобы сила взрыва ушла внутрь. Под стену.

   - Ты уверен, что это сработает? Откуда вообще Танкар взял этот странный песок?

   - Откуда его взял господин Танкар, я не знаю, - горожанин, не спуская глаз с рук Рифата и Наиля, одновременно потянул за завязку одного из кожаных мешочков, - но полагаю, что произвели его в Китае. Больше нигде "гремучий порошок" не делают. Во всяком случае, я видел его только там. В Поднебесной вельможи любят развлекаться, любуясь на огненные фонтаны. Желтолицие еще не поняли, какого демона разбудили. Очень скоро эта сила изменит мир...