Мы свернули на широкую улицу, которая по моему недавнему предположению вела к дому градоначальника. Скоро я увидела и сам дом с прибитой табличкой, гласившей: "Дом лорда Эстера, градоначальника ровендарского, первого из владык Эрвендала". Щедро украшенное лепниной здание с мезонином и фасадом из отполированного розового камня возвышалось над приткнувшимися рядом серыми одноэтажными домиками и отчего-то напомнило мне кусок праздничного торта. Улица заканчивалась неожиданно, когда булыжная мостовая упиралась в кованые резные ворота городской гимназии. На створке ворот был укреплен щит с изображением пшеничного колоса - герб города Ровендара. Стену окружала небольшая тенистая рощица, туда мы и свернули, ступив на узкую, теряющуюся в кустарнике тропку. Идти было неудобно: лучи солнца почти не проникали сюда сквозь густую листву, и земля была влажной и скользкой, однако совсем скоро впереди замелькала красно-коричневая кирпичная кладка. Подойдя ближе, мы обнаружили внушительный пролом в стене, густо поросшей молодыми кленовыми побегами, и Ровендар, наконец, выпустил нас из своих объятий.
Первым, что бросилось мне в глаза, были видневшиеся вдалеке остроконечные, покрытые шапками кристально чистого снега горные вершины. Мы находились в живописной низине, усыпанной полевыми цветами. Дороги или хотя бы тропы, как ни странно, не было, и мы шли прямо по мягкой траве, к глубочайшему возмущению местных кузнечиков. Под ногами розовел мохнатыми головками клевер, золотился львиный зев, над которым гудели трудяги-шмели, а тысячелистник важно покачивал белоснежными шапочками. Приятно пахло мятой. Слева примерно в пятистах шагах от нас начиналось бескрайнее пшеничное поле, чуть впереди в зарослях смородины спряталось круглое озерцо, с которого доносилось деловитое кряканье утки. Позади остался небольшой кленовый лесок, маскирующий стену, и песчаный обрыв с лихим чубом высокой малахитовой травы. На вершине обрыва играли в салки несколько ребятишек. Я улыбнулась: летние каникулы были в самом разгаре, и веселье буквально кружило на радужных крыльях над смеющейся ребятнёй. Мы отошли пока совсем недалеко, и я ещё слышала звонкие голоса и переливистый смех девчонок, когда внезапно по-утреннему густой влажноватый воздух низины пронзил испуганный мальчишеский окрик:
- Грэйл, берегись!
Айзерс мгновенно обернулся, услышав фамилию. Всё произошло в считанные мгновения. Одна из девочек на вершине горы, убегая от своего товарища, готового вот-вот её осалить, опасно приблизилась к краю обрыва. Обернувшись на бегу, чтобы взглянуть на догонявшего, она весело засмеялась и сделала ему нос, и тут же, поскользнувшись на ещё влажной от утренней росы траве, сорвалась вниз. Сердце у меня зашлось от осознания непоправимости. Даже находясь довольно далеко, я без труда могла оценить высоту яра, и можно было не сомневаться в том, что произойдёт с человеком, а тем более, с ребёнком, упавшим с такой высоты. Толстая рыжая девчонка на вершине горы завизжала, а Айзерс, гибко развернувшись всем телом, точно чёрный кот, припал на одно колено и выбросил вперёд обе руки. Полыхнуло синим, и я, не успев вовремя зажмуриться, беспомощно взмахнула перед собой руками, ослеплённая внезапным светом. Проморгавшись и размазав ладонью по лицу выступившие слёзы, я первым делом взглянула туда, куда должна была упасть несчастная. Из-за высокой травы было не видно, что именно произошло у подножия, да я и боялась это увидеть. Айзерс вскочил и бросился туда. И нам с Винди ничего не оставалось, как последовать за ним, но в нескольких шагах мы остановились, как вкопанные. Довольно обширный пятак у подножия горы был до черноты выжжен и сплошь завален мелкими, острыми на вид осколками едко-синего цвета. Среди осколков стояла вполне живая девочка лет четырнадцати и растерянно стряхивала с юбки блестящую пыль. Шёлковые банты в чёрных косичках развязались и трепетали на лёгком ветру.
С горы к подножию спешили приятели девочки. Долговязый подросток с белёсыми вихрами подбежал к ней и схватил за плечи.
- Ты в порядке? Как ты???
Пострадавшая молчала, и тогда он резко встряхнул её. Она подняла голову, и из глаз хлынули слёзы, заливая смуглое лицо.
- У неё шок, - робко сказал худенький мальчик в круглых очках, - я читал об этом.
Мне подумалось, что нужно что-то делать, может быть, отвести девочку домой, предложить помощь, и я взглянула на друзей. Винди смотрела на детей широко открытыми глазами, прижав ладонь ко рту. Айзерс молчал, стоя как вкопанный. Его длинные волосы взмокли и спутались, ранние морщины вдруг стали непривычно заметными, а на виске билась нервная жилка. Он неотрывно смотрел на девочку, будто пытаясь отыскать на её лице нечто необычное. Тем временем подоспели подружки, и облепив чудом спасшуюся, затараторили наперебой:
- Ты здорова?
- Это невероятно...
- Ты что-нибудь почувствовала? Слышишь меня?
Девочка, кажется, немного пришла в себя и всё ещё слегка мутным взглядом окинула обступившую её ребятню.
- Да, всё хорошо, - закивала она, - мне не было больно.
- Ты начала падать, вдруг что-то вспыхнуло, и ты скрылась в синем коконе, представляешь?!? Мы тебя не видели! - восторженно заговорила девочка лет десяти, на вид самая молодая в компании. -А потом он рассыпался на мелкие осколки!
- Не помню...
Толстая рыжая девчонка с огромным красным бантом на макушке, та, что визжала на горе, подняла один из осколков и повертела в руках:
- Ничего себе! Они мягкие!!!
- Тебя спасла магия, я же говорил, что она существует, я говорил, а вы не верили! - воскликнул тепло, не по погоде одетый мальчик с аккуратно выточенным из дерева игрушечным посохом. - Теперь ты видишь, Грэйл?
- Неправда, Грэйл верила тебе! Это все мы были не правы! - вступился высокий мальчик, всё ещё сжимавший плечи пострадавшей, и как-то особенно тепло посмотрел на неё. - Ведь так?
Девочка наморщила лоб и потёрла его испачканной в синей пыли ладонью.
- Я не знала, что думать, - виновато сказала она, - мне хотелось верить в... ну, во всё это, но дома мне всегда говорили, что никакой магии не существует ... - она подняла глаза на своего спасителя. - Вы волшебник? Я так благодарна, позвольте узнать, кто вы?
Айзерс вздрогнул и по-рыбьи схватил ртом воздух, но ничего не ответил. Рыжая оторвала глаза от пострадавшей и впилась взглядом в лицо мага.
- Батюшки! - всплеснула она руками. - О небо, да это же Аделазар Грэйл! - она подскочила к нему и вцепилась в рукав мантии. - Я столько о вас слышала! Меня зовут Кретена Вагст. Вы точно такой, как мне описывали мой дядюшка, что держит трактир неподалёку от базарной площади, и младший брат, который работает у него!
В моей памяти всплыл туманный образ черноусого джентльмена и рыжего веснушчатого мальчишки-полового.
- Грэйл? - черноволосая девочка заинтересованно взглянула на мага. - Но вы не можете быть моим родственником, нет... Иначе мама не говорила бы мне, что магии не существует. Вы случайно не из тех Грэйлов, что проживают в западном районе города, на Ясеневой улице?
- Тебя зовут Лейра? - несколько резко спросил он, не ответив на вопрос.
- Да, - несколько растерявшись, сказала она.
По его телу пробежала волна дрожи. Отстранив рыжую, он сделал шаг вперёд и остановился. Девочка смотрела на него во все глаза, и я поразилась, как же раньше не заметила, до чего она похожа на Айзерса. Сам маг стоял как вкопанный, не обращая внимания на дёргающую его за рукав Кретену и молчал.
- Кто вы? - повторила Лейра с несвойственной возрасту настойчивостью в голосе.
Я потеряла терпение.
- Он твой брат.