Выбрать главу

2

Лидия плохо помнила, как они долетели - суматоха, царившая в аэропорту Киева Жуляны, казалась такой же, как в аэропортах любой другой страны мира. Потом они довольно долго куда-то ехали - оказалось, деловые партнёры отца сняли для них по его просьбе большой дом, но не в Киеве, а на приличном расстоянии от столицы.  Таковым было желание самого Томаса - поселиться поближе к тем местам, где когда-то находилось значимое для него имение Шеффер. 
Оценить обустройство своего нового места жительства девушка смогла лишь наутро, после хорошего отдыха - при всей комфортности частного самолёта Майеров, смена часовых поясов дала о себе знать, и выспаться получилось уже только на твердой земле.
Такой интерьер, несомненно, понравился бы матери - буквально кричащее о роскоши смешение совершенно не сочетавшихся между собой стилей, по ощущениям, имевшее своей главной целью доставить максимум неудобств своим хозяевам - вычурная белоснежная мебель, резные потолки, огромное количество неуместной позолоты. "Наверное, его бывшие хозяева мнили себя жителями какого-то средневекового замка, только вот  получилась у них безвкусная подделка под старину," - поморщилась девушка. 
Сама она предпочитала в интерьере минимализм и комфорт, именно так и была обустроена ее комната в их Нью-Йоркском доме, "и на девичью комнату-то не похожая", как недовольно говорила ее мать, когда ее Лиззи категорически отказалась от ненавистных "конфетных" рюшечек и розочек. Также обстояло дело с ее вкусом в одежде. Как только девочка получила возможность выбирать себе наряды самостоятельно, кукольные шелковые платьица безвозвратно ушли в прошлое, а черная кожаная куртка, потрепанные джинсы и удобные фирменные кроссовки, истоптавшие дороги не одной страны, прочно закрепились в гардеробе в качестве  любимых. Именно так одевались миллионы подростков во всем мире, и по этой одежде действительно трудно было понять, перед тобой наследница многомиллионного состояния, или девочка из нищего квартала мегаполиса. 


Дойдя до стола в гостиной, Лидия обнаружила на нем записку, написанную знакомым почерком на немецком языке:
"Вынужден уехать на несколько дней в Киев, дела не ждут, в следующий раз со мной, пока осваивайся, Елена  поможет. Уверен, все будет отлично. Люблю тебя, отец."
"Да, папочка, как всегда, коротко и по делу, - вздохнула девушка. - Ничего так перспективы в первый день в новой стране... Но, впрочем, не привыкать. Где бы ещё найти ту Елену, что за она? Выйти, что ли, осмотреться?"
Накинув ту самую короткую кожаную куртку, Лидия выскочила из дома. 
"И снаружи та же самая вычурность, что  внутри - башенки, лепнина. Как это ещё без колонн обошлось?", - усмехнувшись про себя, девушка вышла за ворота.
И тут же остановилась, поражённая красотой окружающей природы. Тропинка от ворот убегала прямо в лес. Медные стволы стройных сосен рвались ввысь, где-то на их верхушках щебетали птицы, воздух, казалось, был напоен ароматом хвои. Лидия, сама не замечая, уходила все дальше от дома, восторгаясь этой непритворной, первозданной прелестью. Нежная майская зелень и настоящий сосновый бор. Как это было не похоже на вылизанные городские парки в Америке или в Германии, где деревья высажены идеально ровными рядами, чередуясь с обустроеными местами для пикника! Лидия шла, озираясь по сторонам, и поэтому не сразу заметила, как что-то большое и непонятное неожиданно бросилось на нее из-за кустов, сбивая с ног.
Прежде чем зажмуриться и закричать от ужаса, она успела увидеть прямо перед собой лохматую морду со светлыми голубыми глазами и услышать ломающийся басок:
- Найда, Найда, фу!!!
Почувствовав, что чей-то шершавый язык вылизывает ей лицо, девушка решилась открыть глаза и увидела, что она лежит на земле, а высокий русоволосый парень довольно безуспешно пытается за ошейник оттащить от нее крупную светлую с черными подпалинами собаку, которая почему то решила, что никуда от Лидии теперь не отойдет.
- Oh, mу Gott...- от волнения путая немецкие и английские слова, проговорила девушка.
- Ты не говоришь по русски? - участливо спросил ее незнакомец, и тут же продолжил на неплохом английском. - С тобой все в порядке? 
Ему наконец удалось добиться того, чтобы непокорная питомица с явным неудовольствием оставила в покое объект своего неожиданного интереса. Лидия заметила, что глаза у парня такие же  голубые, как и у его собаки.
- Нет, я в порядке... И по русски говорить могу, - от волнения язык не слушался девушку, и акцент получился довольно сильным.