Выбрать главу

— Есть, сэр.

— Я тоже пойду, — несмотря на свои дурные предчувствия, сказал Камаль.

— Не обязательно, Камаль.

— Знаю, миледи. Но я бы хотел.

— Если позволите, мы тоже присоединимся к вам.

Это был голос сэра Джеффри. Взволнованные выкрики рабочих заставили его с Мильтоном Фоксом выйти из-под тента.

— Вы уверены, сэр? — с сомнением спросила Сара.

— Конечно. Ведь, собственно, мы здесь для этого, или нет? Итак, чего же мы ждем?

Землекопы помогли королевскому советнику и инспектору Скотланд-Ярда спуститься в котлован. В лицах спутников Сара видела напряжение и нетерпение. Она должна была признаться себе, что и ей доставляет некоторое удовольствие это нервное ожидание.

— Идем, — просто сказала она и вместе с Камалем вошла во мрак.

— Потрясающе! Просто потрясающе!

Восклицания Джеффри Халла отдавались от сводчатого потолка, расписанного под звездное небо. Краски не поблекли, так как руины почти все время были засыпаны песком и как бы законсервированы. Ветер и непогода также не оказали своего разрушительного воздействия, да и расхитители могил, судя по всему, не натворили здесь бед. Расписаны были и стены, в основном изображениями растений и зверей. Сара увидела финиковые пальмы, заросли папируса, бегемотов, крокодилов, фламинго. Продвижение по подземному двору, уходящему во мрак, шло медленно. Сара заметила, что волнение Камаля растет с каждым шагом.

— Все в порядке? — шепотом спросила она у него.

— Нет, — мрачно ответил он. — Какой уж тут порядок…

Примерно через пятьдесят метров двор вывел в помещение с низким потолком, поддерживаемым колоннами. В нишах стояли каменные статуи божеств египетского пантеона.

— Зал появления, — кратко определила Сара.

— Что это такое? — спросил Мильтон Фокс, которому в темном тесном пространстве было явно не по себе.

— Здесь жрецы готовились к ритуалам, а потом уже торжественно вступали в святилище, — объяснила Сара.

— Понятно. А это что за ребята? — Фокс кивнул на статуи.

— Этих ребят, инспектор, в Древнем Египте почитали за божества. Вон тот, с головой шакала, — бог мертвых Анубис. Рядом с ним Апоп, заклятый враг Ра, его всегда изображали в облике змея. А это — Сухос, он почитался в образе крокодила.

— А где же сам Тот? — спросил сэр Джеффри. — Разве вы не говорили, что храм посвящен ему?

— В Древнем Египте не было монотеизма. Часто в разных регионах почитались свои, местные божества, даже жречество было неоднородным. Один из таких культов считал Апопа, Сухоса и Анубиса союзниками Тота в его соперничестве с богом Солнца Ра. Поэтому здесь и присутствуют их изображения.

— Ладно, но где же все-таки Тот?

— Это мы сейчас выясним, — заверила Сара советника королевы и прошла в глубину залы.

Однако уже через несколько метров она вынуждена была остановиться. Коридор, ведший из зала появления в святилище, который, судя по всему, кто-то уже пытался пройти, с противоположной стороны засыпало песком и камнями.

— Тупик, — констатировал Мильтон Фокс, хотя это и так было всем ясно. — Теперь мы по крайней мере знаем, почему немцам не удалось пройти дальше.

— Им не удалось, — отозвалась Сара. — А вот французам, побывавшим здесь примерно на семьдесят лет раньше, удалось.

— С чего вы взяли?

— Немецкая экспедиция обнаружила здесь останки французских солдат. И несомненно, вы, инспектор, согласитесь со мной, что они были убиты.

— Но может, их застигла песчаная буря, — предположил сэр Джеффри. — И вход в туннель засыпало, когда солдаты находились внутри.

— Вряд ли. В таком случае из-за отсутствия притока воздуха их тела, вероятнее всего, превратились бы в мумии. — Устами Мильтона Фокса заговорил криминалист. — А немецкие археологи наверняка упомянули бы это обстоятельство в своих отчетах.

— Спасибо, инспектор, — кивнула Сара. — Выходит, что солдаты где-то были ранены, пытались спастись здесь и затем умерли от ранений.

— Согласен, — признал Хейдн. — И откуда же они бежали сюда?

— Это, уважаемый капитан, нам придется выяснить. При свете факела Сара принялась осматривать стены.

— Что вы там делаете? — спросил Фокс.

— Ищу подсказку, инспектор. Какой-нибудь зазор между плитами, сквозняк… что угодно, что указывало бы, где выход.

— Выход? Но он засыпан…

— Этот — да. Но древнеегипетские архитекторы были настоящими мастерами в том, что касается потайных помещений и ходов и их маскировки. Я готова поспорить на что угодно, что здесь есть второй выход.