— Отлично, теперь у нас есть электричество, — сказала Ванесса с улыбкой.
Брайан подключил проектор к удлинителю, его руки слегка дрожали от волнения. Он вставил одну из плёнок, и проектор зажужжал, как будто пробуждаясь от долгого сна. На стене появилось слегка мерцающее чёрно-белое изображение, которое постепенно прояснялось, открывая зрителям мрачную картину.
На экране возникла комната, напоминающая ту, в которой они находились, но в гораздо лучшем состоянии. В ней находились несколько людей в белых халатах, их лица были серьёзными и сосредоточенными, как будто они были частью какого-то зловещего ритуала. Они обсуждали что-то у доски, на которой были заметки и схемы.
— Наверное, это врачи, — предположил Энтони, вглядываясь в лица на экране.
Внезапно изображение сменилось, и они увидели пациента, сидящего на стуле в центре комнаты. На его голове было закреплено странное устройство, напоминающее шлем с проводами. Его глаза были полны страха, а учёные вокруг него что-то активно обсуждали, указывая на приборы, которые издавали жуткие звуки.
— Это похоже на какой-то эксперимент, — заметила Оливия, затаив дыхание.
Пациент выглядел как пленник, а учёные, казалось, были охотниками, наслаждающимися своей властью. Внезапно один из них повернул зеркало, стоящее в углу комнаты, так, чтобы пациент мог видеть своё отражение. В этот момент в комнате повисла тишина, и Ванесса, не удержавшись, воскликнула:
— Вот оно, зеркало! — воскликнула Ванесса, указывая на экран.
На плёнке показали, как пациент начинает реагировать на своё отражение. Его выражение лица менялось от замешательства к страху, а в его глазах читалось отчаяние, словно он осознавал, что стал частью чего-то ужасного. В этот момент Ванесса почувствовала, как её сердце забилось быстрее. Она осознала, что они стали свидетелями чего-то, что должно было остаться в прошлом.
После просмотра плёнки в комнате повисла тишина. Каждый из друзей обдумывал увиденное, пытаясь сложить кусочки головоломки воедино.
— Нам нужно больше информации, — наконец сказала Оливия. — Возможно, другие плёнки расскажут нам больше о том, что здесь происходило.
Брайан кивнул и начал перебирать оставшиеся плёнки. Ванесса тем временем подошла к доске с заметками и фотографиями, пытаясь найти что-то, что могло бы пролить свет на эксперименты.
— Посмотрите на это, — сказала она, указывая на одну из заметок. — Здесь упоминается что-то вроде "психологического воздействия зеркала на пациента". Как мы и думали, они изучали, как зеркало влияет на сознание людей.
Энтони подошёл ближе, чтобы прочитать заметку. Он нахмурился, пытаясь понять смысл написанного.
— Звучит жутковато, — сказал он. — Они, возможно, пытались манипулировать сознанием пациентов с помощью зеркала. Типа сделать из преступников законопослушных граждан.
Брайан вставил новую плёнку в проектор и запустил её. На этот раз изображение было более чётким, и они увидели другую сцену эксперимента. На экране был другой пациент, который выглядел ещё более напуганным, чем предыдущий. Учёные снова использовали зеркало, и реакция пациента была похожей — страх и замешательство.
Ребята продолжали смотреть плёнки, каждая из которых добавляла новые детали к пониманию экспериментов.
Ванесса, продолжая изучать доску, обратила внимание на ещё одну заметку, в которой упоминался какой-то "инцидент". Это слово было подчёркнуто, и рядом с ним стояла дата 15 февраля 1983 года.
— Здесь говорится о каком-то инциденте, после которого эксперименты были прекращены, — сказала она, показывая заметку остальным.
Энтони задумался:
— Может быть, что-то пошло не так, — предположил он. — Что-то, что заставило их закрыть это место.
Друзья продолжали изучать содержимое помещения и в глубине книжного шкафа обнаружили дневник.
Оливия осторожно сдула с него пыль, стараясь не закашляться, и открыла его. Быстро пролистав дневник, девушка пришла к выводу, что несколько листов из него вырвано.
— Ребята, вам не кажется, что лист, который мы нашли в коридоре, вырван отсюда? – спросила Оливия, махнув дневником.