Выбрать главу

-18-

Гил неоднократно уже бывал в этом замке, но каждый раз не мог не восхищаться красотой этого места, чему нисколько не мешали постоянная ночь, прохладный ветер, пугающие звуки и прочие странности, типа живущих своей жизнью дверей, меняющихся изображений на картинах, пропадающих предметов…
Линси ушла в комнату напротив, вероятно, расспрашивать Ки о недавнем приключении, и Гил в одиночестве стоял на балконе и любовался лунной дорожкой на глади озера. Балкон опоясывал стену, и на него имели выход все комнаты. Гила забавляло, что комнаты не имели балконных дверей и на окнах стекол тоже не было, что в теории позволяло зайти в любую комнату и увидеть всё, что можно и нельзя, но не всё так просто: желая скрыться от чужих глаз или визита, можно было занавесить окна и проход черными портьерами, начисто заглушающими все звуки и не позволяющими отодвинуть себя с внешней стороны. Что удивительно, для постояльцев комнаты портьеры были прозрачными…


Гил прислонился к карнизу и на мгновение прикрыл глаза, но потом услышал шаги слева, где находилась комната семейства Милы. На балконе возник Тео, оглядываясь с изумлением и восхищением по сторонам. Но взгляд его остановился на зубцах башни, справа от них, и уже не менял направления. Стараясь не напугать человека, Гил тихо шагнул к перилам и спокойно произнес:
— Надеюсь, вы разместились с удобством? Насколько это возможно в таких условиях.
Тео всё равно дёрнулся от неожиданности, но вежливо улыбнулся:
— Мне доводилось останавливаться в средневековых замках, и там было далеко не так комфортно, как здесь.
— Но в родовом гнезде вашей жены будет гораздо приятнее, поверьте. Особняк в «Мертвых холмах» очень красив и там есть все условия для прекрасного времяпрепровождения. Я вас также приглашаю в нашу усадьбу в «Темных садах», мой дед — старый друг Семьи Контийе, и захочет с вами познакомиться.
— Благодарю за приглашение, — вежливо улыбнулся мужчина и на мгновение нахмурился. — Названия ваших поместий такие странные. Пугающие, я бы даже сказал.
Гил задумался, но ничего страшного и пугающего в них не увидел и пожал плечами. Тео меж тем снова уставился на башню справа, наклонил голову, словно прислушиваясь, замолчал. Гил не нарушал тишину, которая изредка разбавлялась воем ветра.
— Хоть я и не понимаю, о чем она поет, но песня такая красивая, — внезапно с легкой улыбкой произнес человек из Скучных земель.
Гил непонимающе поднял бровь, а Тео указал рукой на зубцы башни и добавил:
— Вот там же девушка поет.
Гил посмотрел в указанном направлении, но ничего не заметил, но всё равно принялся всматриваться, прищурился и… услышал. Сначала он услышал песню на незнакомом языке: приятный женский голос тянул красивую мелодичную песню. А потом внезапно увидел высокую фигуру. Насколько он мог разглядеть: женщина в длинном платье, раскинув руки так, что ветер трепал широкие рукава вместе с подолом, стояла на зубце и пела. Волосы невероятной длины как штандарт вились за её спиной.