- Ясно, Гарри, спасибо. То есть, Сириус Блэк для нас, ну, школьников всё купил? – уточнил Финниган, чтобы пересказать всё матери.
- Верно. Сделанных запасов с учётом нового расписания Кулинарии хватит на весь учебный год. Хранение рядом с чистым Источником Магии Блэк-хауса напитает их ещё большим количеством магии, так что продукты хорошеют день ото дня. А что в стране так мало выращивают волшебного и магического питания, раз даже детей кормят лишённой магии пищей, то взрослые сами виноваты, вот пусть сидят на нашей с вами магически постной диете.
- Хех…
- Гарри, а как же дошкольники? – справедливо поинтересовалась Грейнджер.
- А что с ними? Нет магии – нет выбросов. Нет выбросов – нет проблем. Нет проблем – нет расходов. А когда самих детей нет… - оставил печальную недосказанность Поттер.
- Гарри, я могу полететь с вами? – напросился Симус.
- Да любой может от пристани перелететь озеро до деревни, - всплеснул руками лидер факультета, зная, что весть сейчас разлетится по столам, даже для самого людного Гриффиндора слишком просторных, чтобы все семь оказались заняты, а сидят строго по курсам только змеи и вороны. - Хочешь обрести славу Сириуса? – прищурившись.
- А? Аха-ха-ха! А давай! А не страшно! – сходу подхватил любитель погулять, у которого теперь с привычными развлечениями полный аут.
- Вы о чём, ребята? – встрял Рон.
- О скупке «Сладкого Королевства», - хором ответили Симус и Гарри, рассмеявшись. Дальше Финниган продолжил:
- Устрою на дискотеке грандиозную вечеринку на свою первую зарплату, - не став темнить.
- Круто! – обрадовался Рон, гораздый пить и жрать на халяву.
- Лаванда, статья в «Придире» вызывает шок и трепет, - держа в руках оную газету с передовицей о засилье мозгошмыгов у министерских служащих, обратился Гарри к сидящей как на иголках председательнице Клуба Журналистики. – Мне понравилось. Вот обещанное.
- Спасибо, Гарри! – принимая извлечённый из кармана кошель с галлеонами.
- Колин, шикарные снимки мозгошмыгов. Рон, ты отлично справился с интервью, - не забыл Гарри похвалить и парней, тоже жаждущих признания их заслуг, пусть и не так открыто, как девчонки, но доброе слово всем приятно, как и монеты к нему.
- Гарри, скажи, пожалуйста, а ты будешь ещё заказывать статьи? – любезничая, уточнила Браун.
- Предпочту выбрать из предоставленных Клубом Журналистики тем с кратким описанием сути планируемой статьи. Если что мне приглянется, Лаванда, оплачу по тому же тарифу, - отмазался Поттер, спихнув с себя придумывание.
- В понедельник вечером представлю на рассмотрение, Гарри, - важно кивнула Лаванда, честно разделившая аванс и расписавшая гонорары с обещанной суммы.
Как только Гарри Дайлен высмотрел, что все нужные лица уже наскоро почитали и обсудили газетные новости да поглядывают в его сторону, так сразу поднялся из-за стола и неторопливо отправился на ближайший прогулочный дворик, с которого был спуск к пристани. Туда же стали подтягиваться члены его артели и другие дети, решившие добираться заодно с кумиром в очках и шрамом на лбу. На природе дул несильный, но пронизывающий ветер, на небе куда-то на северо-восток плыли кучевые облака – отличная погода для родительского дня.
- Внимание!..
- Внимание!..
- Суперсюрприз для пап…
- И мам!
- Кондомы для палочек от «Уизли-анд-Уизли»! – хором возвестили близнецы, поднимая вверх и пуская разноцветные искры из длинных суставчатых пальцев с ногтем-косой.
- Идеально защищают от воды, жира, кислот!..
- Модно и стильно выглядят!..
- Не мешают колдовать! – хором выкрикивая заявление.
- Рог единорога…
- Хвост дракона…
- Пальцы инферналов, черви…
- Кортики, мизекордии, мини-копья, мини-глефы…
- Косички, пушистики, хвойные веточки, пенисы…
- Бородавчатые, осклизлые, лохматые, жилистые…
- Гранёные, витиеватые, переливающиеся…
- Хрустальные, нефритовые, янтарные…