Выбрать главу

- Хм, не дело так являться без ведома лорда Гринграсса, - укорил староста посёлка Дастин, названного в честь камня Тора, сгибающего реку.

- Броня из драконьей кожи, магические соленья и варенья, услуги по незримому расширению пространства и порт-ключам за ответные услуги и товары, - бойко и громко перечислил находчивый юноша, дабы вся деревня усомнилась в мудрости старосты, к которому должность перешла по наследству с веления господ, всё туже закручивающих гайки.

- Мы не ведём дела на улице, мистер Поттер, - нахмурился Фритегар.

- Так вы меня всё же заметили, сэр староста?! – звонко воскликнул Поттер. – Какая радость! Как там у вас говорится, мал клоп да вонюч, да? – широко улыбнулся дерзкий юноша, покоробленный отношением и намеревающийся любыми путями добиться своего.

- Воистину. Пройдёмте в мой дом, гости.

- Мистер Лавгуд, советую проявить напористость и самим напроситься в дом к Марджери, иначе вы так никогда и не пообщаетесь со своей старшей дочерью, - другим тоном обратился Гарри.

Полумна сразу принялась исполнять совет, подбежав к воротам и начав звенеть в колокольчик.

- Мистер Поттер, в чужом доме не указывают, - нравоучительно изрёк староста.

- В каком народе живу, такого обычая держусь, сэр Фритегар, - с подачи компаньона не остался в долгу Поттер. – И не вам меня попрекать, староста, ибо вы первый проигнорировали ваше же правило о главенстве впередиидущего, - голос поправившего очки Поттера сочился укором. В эту игру можно было играть вдвоём.

- Наш гость прав, Фритегар, ты в который раз забылся и зарвался, - заметил более седой прадед, насмешливо лыбясь в густые усы. В отличие от старосты с тремя, у верхушки рунного посоха старейшины имелось всего две повязки из ярких лент с вплетёнными в них рунами и прицепленными амулетиками типа пера гиппогрифа, шишки, вяленой рыбёшки, полнящихся магией по образу и подобию редисок Полумны.

- Не выноси сор из дома, Бадинот.

- А, так ты в помоях погряз, Фритегар, то-то и видно, - продолжал упомянутый.

- Хватит, любезные, - вмешался третий старче. – Оставим родственников самим разбираться и пройдём с юным купцом под навес.

- За мной, - скомандовал хмурый Фритегар и, вышагивая и выстукивая посохом, важно направился к себе в подворье, где имелся просторный навес для сбора больших компаний вокруг очага.

Поттер подмигнул обернувшейся Луне и смело последовал за взрослыми мужиками. Жёсткие, но вполне удобные скамьи ярко показывали развитость деревянного зодчества у мужчин и ковроткачества у женщин. Всякие цвета и формы встречались, создавая приятный глазу уют. Здесь жили для себя, уделяя внимание мелочам. Например, заботливые женские руки приготовили душистый травяной отвар и посуду, глиняную, на гончарном круге сработанную так умело, что никакой глазури не требовалось. В очаге копошилась огненная саламандра, продлевая горение полешек; под крышей три ящерки горели в дивных масляных лампах из гранённого закалённого стекла с усилением вязью рун, светящейся у горлышка синим цветом. Горела пара аромаламп с чем-то успокаивающим на основе ромашки и пустырника. Поттер выставил на стол первой попавшуюся под руку банку варенья из магического крыжовника.

Восемь мужиков и один подросток чинно расселись и молча испили горячий напиток с довольно хорошо подошедшим ему вареньем, слушая музыку ветра от звенящих и шелестящих подвесок, тоже с рунами. Торги начались после пары дежурных фраз.

- Итак, мистер Поттер, что за товар и услуги вы хотите? – миролюбиво спросил Милдбург, тот самый миротворец.

- Поношенный комплект брони охотника и подобный вашему посох.

- Нет. Не продаётся и не обменивается, ни на что и никак, - заявил староста. Все с ним были абсолютно согласны в этом. Этот вопрос звучал от каждого чужака.

- Еда и семена.

- Только через лендлорда по нашему с ним договору, - тоже отбрил Фритегар.

- Ингредиенты и сырьё типа глины и поделочных камней.

- То же самое.

- Я хочу попробовать вашей оздоровительной бани, чтоб с вениками и прочим, заведённым для борьбы с хворями и укрепления здоровья. А для мистера Лавгуда нужно сексуальное продолжение, чтобы он смог наконец-то оставить в прошлом жену, трагически умершую более пяти лет назад, - разъяснил следующее свое пожелание Поттер, подспудно желая подсмотреть и разнообразить поведение куклы Лорес.

- Первое можно, второе нет, - огладив бороду, заявил староста.

- Сам Ксено откажется, - счёл нужным пояснить его советник Милдбург.