Выбрать главу

- Допустим, - коротко изрёк Люциус, окинув статью внимательным взглядом и задержавшись на таблицах со статистическими данными. И понимай его, как знаешь.

- Мистер Малфой, ещё я хочу, чтобы на опушке Запретного леса вдоль школьной территории выросла стена ягодных кустарников с первым урожаем в грядущем мае, а на поляне, где содержали драконов, вырос фруктово-ягодный сад с первым плодоношением в мае. Это вне территории Хогвартса, меньше оснований причислять школу к ферме. В то же время это даст школе продовольственную независимость. Я готов предложить Слэйду годовой порт-ключ для всадника с седоком и оплатой услуг двух садовников предоставить чересседельные сумки из драконьей кожи с незримо расширенным пространством.

- Предварительно мы согласны, - подумав для вида, согласился староста. Не из-за сумок, а ради помощи школьникам, за которых ратовал один из их числа.

- Я согласен дать на это дозволение при условии сегодняшнего урожая в три тонны, мистер Поттер, - обозначил свой сиюминутный интерес Малфой.

- Прекрасно. Тогда позвольте преподнести угощения к общему столу на обед и представить все кожаные изделия для уважаемого прадеда, который осмелится одолжить своё детище в чужие руки, - без насмешки и с полным почтением к рунному посоху. Гарри Дайлен хотел вместо «детище» сказать «сокровище», но это слово, как подсказал компаньон в шраме, привело бы к кривотолкам, которых хотелось избежать.

Гарри Дайлен достал из своего рюкзака ящик, из ящика извлёк ящички, из ящичков выудил разные банки и жестяные консервы, целиком заставив специально под это дело выставленный стол, вместо сладкого упирая на солёное и маринованное. Следующими из рюкзака стали появляться стойки с плечиками, на которых висели жилет, куртка, плащ и прочие изделия из драконьей кожи. Милдбург печально вздыхал, глядя на всё это изобилие, обошедшее его поселение стороной из-за твердолобого старосты. Люциус глядел скептично до результатов первой диагностики заклинанием.

- Мистер Поттер, за сколько вы продадите этот пояс? – Малфой тоже прошёлся вдоль хороших образчиков из драконьей кожи, приметив пояс с красивым градиентом перехода от светлого цвета болотной ряски до тёмного цвета болотной тины, с изящной пряжкой в виде змеи, с фигурными люверсами на отверстиях.

- Ровно три Полёта, - улыбнулся Поттер, внутренне радуясь клюнувшей рыбке. Перелитая им пряжка отличалась мистическим зеленоватым отливом и инкрустацией полудрагоценным горным хрусталём, точно так же перелитым с эктоплазмой, придавшей схожесть с изумрудом, и формованным идеально для сверкающих глаз змеи. Ремень вождя в расчёте на семейство Фритегара, о котором стоило бы заранее разузнать.

- Сколько галлеонов? – переспросил Люциус, сохраняя вежливый тон.

- Для вас, мистер Малфой, этот пояс обойдётся ровно в три заклинания полёта на улице. Взлетаете в шаге от меня, делаете круговой облёт в радиусе примерно пяти метров, встаёте в шаге от меня, ждёте секунд десять-пятнадцать и ещё два повтора. И этот пояс ваш.

Люциус отошёл, оставив пояс, ибо не желал выглядеть дураком, но тем самым наоборот стал им выглядеть в глазах селян.

- Мистер Поттер, я Дегхельм. И я готов вам дать свой посох до торжественного обеда, приняв гарантией вот эти сапоги, - протянув руку для пожатия и указав на самое ценное и полезное в обиходе.

- Приятно познакомиться, сэр Дегхельм, - уверенно отвечая на рукопожатие сильное, но без подавления или состязания. – Мне прямо-таки до обеда не нужно, только на несколько минут до и после бани, чтобы мистер Малфой после обеда собрал обещанный ему урожай.

- Это уже будет два раза, Гарри, - по-доброму и лукаво усмехнулся Теодбальд.

- Тогда и жену почтенного Дегхельма не следует обделять вниманием, - поддержал идею Гарри, полагая, что в ответ получит «от нашего стола вашему столу».

- Хо-хо, верно говоришь, парень! – одобрил Дегхельм. – Но сперва я посмотрю, как вы обращаетесь с моим детищем. А в залог…

- Мистер Поттер, я согласен на вашу цену, - скользкий тип поспешил сграбастать понравившееся ему изделие в подарок негодующей за порку сына жене, не успокаивающейся после покупки новых украшений в качестве извинений. Он ещё не встречал столь качественно пропитанной зельем и магией кожи дракона, превосходно принимающей чары и готовой для нанесения сложных цепочек рун, в сочетании с внешним видом эта вещь должна смилостивить Блэк. Жадность победила, как тремя годами ранее победило желание отомстить Уизли и подраться на кулаках с Артуром ради незаметного подбрасывания его драгоценной дочери темнейшего артефакта.