— Этого не будет, — ухмыльнувшись, он с лёгкостью переместил меня на ступень выше и уверенно направился вверх по лестнице, а моё сердце всё ещё отбивало чечётку после его фокусов.
Остаток дня я провела в одиночестве, изучая каждый уголок особняка и периодически натыкаясь на горничную Кассандру. После разговора в саду Дилан велел ей приготовить для меня что-нибудь съедобное, а сам уехал на какое-то важное совещание. Конечно, мы едва знакомы, и он не обязан быть постоянно рядом, но я, кажется, уже успела к нему привыкнуть; тем более в этом мире он казался мне самым близким человеком.
Интересно, как там папа? Надеюсь, он и правда больше не играет. Я также совсем забыла спросить Дилана об условии посещения моей «второй стороны» жизни...
На следующее утро я с трудом разлепила глаза, в глубине души всё ещё надеясь, что всё это — сон, и вместо величественной лепнины я увижу родной запятнанный потолок.
Однако мои надежды не оправдались. Я всё ещё была в Сумеречном Заливе.
Я уткнулась в одеяло и крепко зажмурилась. Предстоящий день вызывал волнение.
Спустя пару минут размышлений в дверь постучали.
— Да-да, — отозвалась я, поспешно усаживаясь у изголовья кровати. Сложно свыкнуться с мыслью, что теперь я будто бы из высшего общества.
Дверь приоткрылась, и в комнату просунулась чёрная зализаннная макушка. Кассандра. В руках у нее была аккуратно сложенная одежда. Медленным шагом она направилась к небольшому столу около гобеленов, оставив на нём форму, а я заприметила букет чёрных лилий в стеклянной вазе.
Задержав нём взгляд, щёки запылали румянецем. Дилан оказывает мне знаки внимания? Или это просто местный жест вежливости?
— Я принесла вашу форму для академии, — сообщила горничная, слегка улыбнувшись. Заметив моё смущение, она добавила: — Господин велел поставить эти цветы.
Из кармана длинного чёрного платья она достала маленький тёмный флакон.
— Это поможет скрыть ваш запах, — горничная слегка прокрутила пузырёк в руках. — Ваш аромат станет менее явным, но всё равно придётся использовать его несколько раз в день.
Я молча кивнула.
Кассандра распахнула шторы, и комната залилась ярким светом. Обернувшись, она снова почтительно обратилась ко мне, назвав «леди», отчего я вздрогнула с непривычки.
— Через два часа прибудет карета, и вы вместе с господином отправитесь в академию. Приготовьтесь, воспользуйтесь духами. Если что-то понадобится, я буду внизу. — Низко поклонившись, она вышла из комнаты.
Карета? Да я уже начинаю себя ощущать настоящей принцессой!
Едва дверь аккуратно закрылась, я тут же вскочила и первым делом подошла к зеркалу. Я и сама теперь была похожа на вампира: бледная кожа, настолько прозрачная, что синяки под глазами выделялись сильнее обычного.
Босиком я прошлась по скрипучему полу к столу.
— Интересный дизайн, — пробормотала я, разворачивая белую рубашку с воланами. Натянув клетчатую юбку до колен, я покрутилась перед зеркалом. Честно? Для вампиров форма не такая уж и аристократичная.
Пшикнув на запястье из принесённого флакона, я уловила непривычный запах, похожий на травяной сбор. Определённо преобладал навязчиво-горький аромат полыни. Я не замечала, чтобы от Кассандры или Дилана пахло чем-то подобным, но, наверное, им виднее.
Балерины, засевшие в чашечках чёрных лилий, уже с утра выполняли пируэты. Интересно, эти существа когда-нибудь спят? Я невольно наклонилась поближе.
И в тот самый миг, когда мне захотелось запечатлеть эту красоту, меня осенило: кажется, я потеряла телефон.
Ну,или у меня его отобрали...
Я машинально похлопала по карманам коротких пижамных шорт, которые выдала мне горничная. Резко обернувшись к стулу у кровати, на котором висела моя одежда, я принялась лихорадочно обыскивать всё: отцовскую куртку, джинсы... но телефона нигде не было.
— Чёрт! — досадно вздохнула я. — В нём же вся моя жизнь, а у меня даже пароль не установлен.
Глава 8
В попытках подавить панику я снова и снова брызгала на лицо холодной водой, склонившись у мраморного умывальника. Затем, уткнувшись в махровое полотенце, пыталась убедить себя в том, что надо быть внимательнее.
Я пыталась донести до самой себя:«Эрика, ты не на курорте, помни это».
Несмотря на окружающую меня роскошь, горничную и эти цветы от нечеловечески красивого парня, не отпускала мысль о том, что где-то в другом измерении сидит мой отец. Конечно, он не подозревает о моём отсутствии — со слов Дилана — но всё же ради него я и согласилась на эту авантюру. Хоть Дилан и утверждает обратное, будто главная моя цель — увидеть другую жизнь. Но я же не должна терять вещи из старой... например, собственный рассудок или мобильный.