— Ты вообще в курсе, что такое протокол? — спросил Горано спокойно.
— Ты. Остаёшься. Здесь, — повторил семизвёздочный старик.
— Всё нормально, Горано, — произнёс я. — Ты ведь помнишь, зачем мы здесь? Просто хорошенько запомни его лицо. На будущее.
— Как прикажете, милорд, — ответил Горано, хмыкнув. — Запомню.
— Наговорились? — спросил глава охраны Стакса, после чего постучал в дверь. — Проходи.
Качнув головой, открыл дверь. Внутри находился рабочий кабинет, за столом которого сидел пожилой мужчина в тёмно-синей рубашке и брюках. Насколько я помню, ему сейчас пятьдесят шесть и если мои чувства не врут, у него шесть Звёзд.
Неплохо для его возраста.
Глава охраны зашёл в кабинет вместе со мной, остановившись позади. А вот Стакс, несколько секунд всматриваясь в моё лицо и покосившись разок на мою руку с кольцом, медленно поднялся на ноги.
— Ваше Высочество, — произнёс он чуть растерянно. — Бурт, выйди.
— Милорд, внешность можно и подделать…
— Выйди, — произнёс Стакс жёстче.
— Как прикажете, милорд, — поклонился старик, после чего вышел из кабинета.
— Приветствую, Ваше Высочество, — произнёс Стакс, указывая на одно из кресел. — Прошу, присаживайтесь. Чай, сок, вино?
— Нет, — ответил я, идя к креслу. — Я к тебе ненадолго.
— Как скажете…
Создавалось впечатление, что Стакс растерян и не знает что делать, но учитывая его титул, должность, силу и власть, выглядело это странным. Такие люди если и чувствуют растерянность, то либо быстро с ней справляются, либо не показывают.
— Слышал, ты решил сменить фракцию, — произнёс я, сев в кресло.
После меня напротив сел и Стакс.
— Не понимаю, — качнул он головой. — Откуда такая информация? Я по-прежнему в хороших отношениях с герцогом Ролио.
— О резолюции слышал? — спросил я.
— Ха-а-а… — вздохнул он. — Да. И она мне не нравится.
Слова. Всего лишь слова.
— Пытался ли ты договориться со Стратусом и Порсом о модернизации снаряжения стражи? — спросил я.
— Если вы об этом…
— Пытался? — перебил я его. — Было такое?
— Было, Ваше Высочество, — ответил он нахмурившись. — Но эта информация вырвана из контекста. Род Стакс всегда был верен императору и империи. И я не предавал своих идеалов.
Интересное уточнение, кстати. Преданность императору и империи не предполагает автоматом преданность и Романо.
— В нынешних реалиях твои действия вызывают подозрения, — произнёс я.
— Я не подписывал никаких бумаг, — произнёс он, неожиданно став презрительным. — Если вы это хотите знать.
— Нет, — качнул я головой. — Мне плевать, что ты там подписывал или не подписывал. Я просто хочу сказать, что скоро мы с тобой вполне возможно станем врагами.
— Я всегда действовал на благо Атолы, — приподнял он бровь. — Император и империя, Ваше Высочество, — процедил он. — Мне тоже плевать, что вы там себе навыдумывали.
— Соответственно, — не обратил я внимания на его слова, — раз мы можем стать врагами, я должен передать тебе кое-что до того, как это случится. Потом будет… неуместно.
И вновь он растерян.
— И что же? — спросил он осторожно.
Коснувшись наруча, вынул из пространственного кармана листок бумаги. Мятый, с каплями крови. Чуть наклонившись вперёд, бросил его на стол, стоящий между нами. Удивлённо подобрав лист, Стакс прочитал написанное на нём. И, естественно, удивился.
— Алия Стакс, — произнёс я, глядя ему в глаза. — Она была ранена, когда Сёстры Сарины ушли в свой последний выход. Не знаю, что у неё было на душе, но я встретил её призрак в столице. Империи, — уточнил я. — Она с остатками своей центурии до сих пор обороняет районную мэрию, в которой спрятались гражданские.
— За императора… — пробормотал Стакс, глядя на листок в его руках.
Вновь коснувшись наруча, достал из пространственного кармана ещё один листок и амулет.
— Держи, — положил я вещи на стол. — На этом моя миссия окончена.
— Это… амулет развития? — спросил он, ошарашено.
Очень, ну очень, вот прям ну очень редкая и ценная вещица.
— Ленсис Стакс, — кивнул я. — Офицер Пятого легиона, погибший в Гранце. Не помню его, — пробормотал я, опустив голову. — Жаль. Они знали, что умрут. Но никто из них не отступил. Единственное, что они могли сделать, это оставить в штабном бункере самое ценное и молиться, чтобы эта ценность вернулась к родственникам. Я нашёл их в Гранце.
— Ваше Высочество…
— Твой род — это поколения героев. Несдавшихся, несломавшихся, доблестных. За императора и империю, Стакс, — произнёс я, поднявшись из кресла. — Служи с честью, как это делали твои предки.