Выбрать главу

Чэнь Юй кивнул, его взгляд был полон гордости и надежды.

— Да, этот сад был сердцем нашего дома, местом, где мы могли отдыхать и восстанавливать силы. Я уверен, что с вашей помощью он снова зацветёт.

Ли Вэй огляделась вокруг, её сердце наполнялось решимостью и вдохновением. Этот проект был для неё не просто работой, а чем-то гораздо большим. Она чувствовала, что каждый элемент этого особняка, каждая деталь сада должны быть восстановлены с любовью и уважением к прошлому.

— Я обещаю, что мы сделаем всё возможное, чтобы вернуть этому месту его былую славу, — сказала она, глядя в глаза Чэнь Юй. — Этот особняк заслуживает того, чтобы вновь стать живым и полным красоты.

Ли Вэй заметила, как тщательно Чэнь Юй следил за её реакцией на каждый уголок особняка. Это был не просто тур, а испытание её профессиональных и личных качеств.

Когда они подошли к библиотеке, Чэнь Юй остановился и жестом пригласил её войти первой. Внутри комната была заполнена полками с древними книгами и манускриптами. Ли Вэй после провела много часов в этом месте. Высокие стеллажи из тёмного дерева тянулись до самого потолка, заполненные пыльными томами. В центре библиотеки стоял большой стол для чтения, освещённый мягким светом старинной лампы. Атмосфера здесь была пропитана духом знаний и истории.

Чэнь Юй взял один из них и бережно открыл на столе.

— Эти манускрипты хранят множество тайн нашей семьи. Возможно, вы найдете их полезными в своей работе, — сказал он, его глаза блеснули интересом.

Ли Вэй наклонилась над столом, изучая страницы. Она была поражена детализированными записями, описывающими традиции и облик особняка. Её сердце забилось быстрее, когда она поняла, что перед ней открывается уникальная возможность не только сохранить культурное наследие, но и погрузиться в мир, о котором она всегда мечтала.

— Это невероятно, — прошептала она, чувствуя, как её голос дрожит от волнения. — Я никогда не видела ничего подобного.

Чэнь Юй внимательно наблюдал за ней, и в его взгляде читалось одобрение.

Ли Вэй склонилась над следующим манускриптом, её пальцы едва касались древнего шелка страниц. Она не могла поверить своим глазам — это были записи о древних ритуалах и традициях, связанных с любовью и страстью. Её сердце забилось ещё быстрее, когда она поняла, что эти манускрипты могут раскрыть не только секреты прошлого, но и открыть новые горизонты для её работы и, возможно, для её личной жизни.

Текст был написан изысканными иероглифами, и по мере того, как она читала, её лицо становилось всё более розовым. Ритуал любви, описанный в манускрипте, был невероятно детализированным и откровенным. Он рассказывал о древнем обряде, который проводился в этом самом особняке для усиления связи между любящими сердцами.

В тексте говорилось о том, как пара должна была встретиться в секретной комнате, укрытой от посторонних глаз. Они обменивались символическими дарами, символизирующими их искренние чувства и желания. Затем следовали ритуальные действия: специальные танцы, прикосновения, которые пробуждали чувства, и слова, произносимые с особой интонацией. Описания были настолько яркими и детализированными, что Ли Вэй казалось, будто она сама становится участницей этого древнего обряда.

Смущение охватило её. Щёки горели, и она почувствовала, как её дыхание учащается. В этот момент Ли Вэй поняла, что Чэнь Юй стоял рядом, внимательно наблюдая за её реакцией. Его глаза блестели сдержанным интересом, и в уголках губ появилась лёгкая улыбка.

— Похоже, вы нашли что-то интересное, — сказал он, его голос звучал мягко, но проникновенно. — Эти манускрипты содержат множество древних знаний и обычаев, некоторые из которых могут показаться весьма откровенными для современного человека.

Ли Вэй попыталась скрыть своё смущение, но почувствовала, как её голос предательски дрожит, когда она ответила:

— Да, это... действительно удивительные записи. Я никогда не встречала таких подробных описаний ритуалов.

Чэнь Юй сделал шаг ближе, его присутствие ощущалось почти физически. Он склонился над манускриптом, рядом с ней, и начал читать вместе с ней.