Выбрать главу

— Энтони, вы неисправимы, — со смехом в голосе ответила профессор Д’Лионкур. — Но боюсь, что вам всё-таки придётся спустя два месяца обращаться ко мне как «профессор», поскольку мой наследственный титул сразу исчезнет после регистрации брака… И кстати, позвольте представить человека, из-за которого я, собственно говоря, и лишусь этого титула. Доктор Томас Реддл.

С этими словами она указала рукой в мою сторону, и я, поднявшись на ноги, вежливо кивнул и протянул ладонь для рукопожатия.

— Приятно познакомиться, молодой человек! — всё с той же невероятной вежливостью произнёс мистер Морган, ответив на рукопожатие. — Позвольте представиться, Энтони Морган, юрист её милости.

— Взаимно, — коротко проговорил я, вопросительно посмотрев на свою невесту.

— Что ж, Энтони, пойдёмте в мой кабинет, нам нужно обсудить пару весьма серьёзных вопросов по поводу предстоящего… мероприятия. Доктор Реддл, вас это тоже касается, как я и обещала вам, сейчас мы сможем довольно подробно обсудить все интересующие вас вопросы. Сразу после моих.

— Разумеется, профессор Д’Лионкур, — едва приподняв углы рта, согласился я, совсем не ожидая того, что во время нашей беседы будет присутствовать ещё и юрист. Не так я себе представлял обсуждение подготовки к свадьбе, если честно. И абсолютно точно я не ожидал новости, что у моей невесты, оказывается, есть наследственный титул. Был наследственный титул, ведь от своих слов я отказываться совершенно точно не собирался.

«И сколько же ещё я о ней не знаю? — размышлял я, когда мы втроём неспешно шли по больничному коридору. — Вообще, кого же я всё-таки беру в жёны? Наследственный титул, личный юрист, стервозный характер, профессор и доктор медицинских наук, хирург с военным прошлым… А кто скрывается за всем этим? И есть ли за этим всем вообще кто-нибудь?»

Как только мы зашли в кабинет заведующего, то профессор Д’Лионкур попросила своего… гостя присесть к ней за стол, а я же расположился на диване, всем видом показывая, что чувствую себя абсолютно комфортно, хотя это было далеко не так.

— Что ж, доктор Реддл, раз встал вопрос об… официальной регистрации брака между нами, то я буду вынуждена обезопасить себя от… посягательств на личное пространство и имущество, — внимательно посмотрев на меня, пояснила профессор Д’Лионкур, а в этот момент мистер Морган доставал из чёрного лакированного портфеля документы.

— Я не совсем понимаю, о чём вы сейчас говорите, профессор, — вежливо ответил я, хотя меня крайне возмутила формулировка: «посягательств на личное пространство и имущество».

— Сейчас поймёте, доктор Реддл, — прохладно ответила она, взяв в руки документы, которые подготовил её юрист. — Видите ли, как уже упоминал мой давний знакомый и очень хороший друг, мистер Морган, я отношусь к древней дворянской фамилии, и, разумеется, титул моей семье был дан далеко не за красивые глаза. У меня в распоряжении находятся внушительные суммы на счетах и достаточно движимого и недвижимого имущества. И я бы очень хотела, чтобы всё это осталось при мне в случае… внезапного развода.

«Мы даже ещё не зарегистрировали брак, а она уже готовится к разводу! — усмехнулся я про себя, изо всех сил стараясь не выдавать своих эмоций. — Вот это подготовка к свадьбе, потрясающе! Эта стерва нисколько меня не разочаровала. И теперь я ещё больше настроен не допустить этого печального события, а именно расторжения нашего брака, которого к тому же ещё и нет. Разумеется, не из-за её несметных богатств».

— Профессор Д’Лионкур, я не претендую на ваше имущество… — безэмоционально начал говорить я, но та меня сразу перебила:

— Чудесно, доктор Реддл, я рада, что мы всё-таки достигли взаимопонимания хотя бы в этом вопросе. И раз вы так настроены, то вам не составит труда подписать брачный договор в день регистрации брака, верно? Мистер Морган любезно приготовил его для нас, точнее, он отобразил в нём все мои требования, и сейчас у вас есть прекрасная возможность озвучить свои, чтобы всё было честно.

— А не могли бы вы, профессор, огласить все ваши требования? — вежливо улыбнувшись, попросил я, так как ситуация была весьма забавной.

— Вы можете ознакомиться с ними в печатном виде, доктор Реддл…

— Разумеется, я тщательно изучу все документы, которые подготовил ваш юрист, профессор Д’Лионкур. Но всё же я бы хотел, чтобы вы сейчас тезисно огласили все ваши требования по основным вопросам, — перебил я её, потому как мне очень хотелось, чтобы эта стерва в лицо сказала мне, чего же она всё-таки боялась.

— Хорошо, — сдержанно согласилась она, сделав глубокий вдох. — По поводу добрачного имущества — в случае развода оно остаётся с первоначальным владельцем, я не претендую на ваше имущество, вы — на моё. По поводу совместного — все крупные покупки совершаются пополам, так же регистрируются права собственности там, где это необходимо. Так будет честно и для вас, и для меня. Если кто-то купил что-то единолично — то это его имущество, после развода оно приравнивается к добрачному. По поводу подарков… если будут подарки на крупные суммы, то даритель вправе потребовать его обратно. Но я со своей стороны могу точно гарантировать, что такого не будет, для меня это неприемлемо. С вашей… я не расстроюсь, если вы так поступите. По-моему, это основные мои требования.