Доктор Реддл с почти такой же растерянностью посмотрел на меня ещё с минуту, и по его лицу я уловила, что он ещё не понял, зачем я всё-таки пришла сюда. И я была готова облегчённо выдохнуть, ведь незванный гость уже почти развернулся, чтобы выйти из моего кабинета, как тут он заметил упаковку с ампулами, лежавшую на самом краю моего стола.
«Твою мать!» — подумала я, протянув руку, чтобы убрать кофеин, но реакция моего супруга была явно лучше, чем моя, особенно учитывая то, что я не спала уже почти двое суток подряд.
После того, как он внимательно вчитался в название препарата, на его лице вырисовалось ещё большее изумление, но я решила следовать своей беспроигрышной в последние месяцы тактике и сделать вид, что ничего особенного не случилось.
— Доктор Реддл, не могли бы вы отдать мне препарат? — невозмутимо поинтересовалась я, протянув перед собой руку.
— Зачем? — озадаченно спросил он, всё ещё держа упаковку с ампулами у себя в руке.
— Я же сказала, что у меня много работы!.. — уже более раздражённо воскликнула я, решив, что оправданий этот наглец от меня точно не дождётся.
Только вот вместе с кофеином я получила не меньшее раздражение в ответ в обжигающем взгляде угольно-чёрных глаз.
— Но не настолько много, чтобы сидеть на работе целыми сутками! Я же лично слышал, как вы сказали вчера ординаторам, что отдадите им истории через неделю, а их всего-то восемь человек! — разгневанно процедил доктор Реддл, протянув мне упаковку, и я сразу же убрала её в ящик стола, чтобы больше она никому на глаза не попалась.
— Я не обязана перед вами отчитываться, доктор Реддл! — не терпящим возражений тоном сказала я, разозлившись тому, что и так фактически от него зависела, а он ещё и требовал от меня признания в этом.
Мне уже показалось, что сейчас мой бывший ученик как всегда зло ответит какую-нибудь колкость и быстрым шагом выйдет из моего кабинета, как часто делал в подобные моменты наших разногласий, но вдруг я заметила в его глазах растерянность, что немало меня удивило.
— Я… Дэнни… то есть доктор Льюис попросил меня поменяться с ним сменами, потому что Сьюзен родила и… — неуверенно пояснил он спустя две минуты раздумий, а я даже не поверила сначала услышанному, поскольку это было больше похоже на оправдания, чем на колкости.
— Я знаю. Доктор Льюис позвонил в восьмом часу к нам домой и предупредил меня, что поменялся с вами, доктор Реддл, и чтобы я не ждала вас сегодня… — я тоже решила немного пояснить причины присутствия здесь, внимательно следя за каждой эмоцией, что мелькала на красивом лице моего супруга.
Так мы и смотрели друг на друга, пытаясь понять ход мыслей другого, а затем спустя несколько минут таких гляделок он наконец набрался смелости и сказал:
— Профессор Реддл… Чёрт, это такая глупость! Почему я не могу называть тебя по имени, ведь мы уже пять месяцев как женаты?!
— Думаю, уже можешь… Том, — улыбнувшись, что он всё-таки нашёл в себе силы переступить через гордость, ответила я, всё больше желая знать, что же мой супруг сделает дальше, особенно после того, как я впервые обратилась к нему по имени.
— Тиана… — начал говорить он, но я сразу мягко поправила:
— Тина.
— Тина… я сейчас прогуляюсь немного по отделению и дойду до реанимации, и если всё спокойно, то я мог бы прийти сюда и помочь тебе… Если у тебя действительно накопилось так много работы, — неуверенно предложил Том, решив подыграть мне, так как на самом деле и я, и он прекрасно знали, что работы у меня было не настолько много, чтобы сидеть здесь всю ночь вместо заслуженного отдыха. Но признавать этого я не собиралась, поэтому снова улыбнулась и приняла предложение.
— Я не против.
Том коротко кивнул мне и быстрым шагом вышел из кабинета, а я выдохнула наконец и дала волю эмоциям.
«Боже, что же мне делать?! — подумала я, быстро допив кофе, а затем встала из-за стола, чтобы вымыть чашку. — Ну придёт он сюда, а что дальше? Он же точно всё понял, не дурак… Что же делать? Играть дальше роль стервы? Заговорить? Как же всё сложно… Нет, пусть он сам делает первые шаги, а я… подумаю, соглашаться или нет… А интересно, зачем этот упрямец вообще решил пробраться в мой кабинет?»
Но долго ломать голову над последним вопросом мне не пришлось, поскольку мне уже было давно известно, что Том очень хотел прочитать пару книг, лежавших в моём шкафу. А когда мне недавно прислали один учебник из Йельса, у него буквально загорелись глаза от желания прочесть его. Но гордость моего мужа никогда бы не позволила ему открыто попросить эту книгу у меня, а моя гордость — открыто предложить её ему, ведь я уже пролистала её, и пока она была мне без надобности.